Woody Guthrie — Jarama Valley songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Jarama Valley" van Woody Guthrie.
Songteksten
There’s a valley in Spain called Jarama
It’s a place that we all know so well
It was there that we fought against the fascists
We saw a peaceful valley turn to hell
From this valley they say we are going
But don’t hasten to bid us adue
Even though we lost the battle at Jarama
We’ll set this valley free before we’re through
We were men of a Laken Battalion
We’re proud of the fight that we made
We know that you people love the valley
We’re remember a Laken Vrigade
From this valley they say we are going
But don’t hasten to bid us adue
Even though we lost the battle at Jarama
We’ll set this valley free before we’re through
You will never find peace with these fascists
You’ll never find friends such as we So remember that valley of Jarama
And the people that’ll set that valley free
From this valley they say we are going
But don’t hasten to bid us adue
Even though we lost the battle at Jarama
We’ll set this valley free before we’re through
All this world is like this valley called Jarama
So green and so bright and so fair
No fascists can dwell in our valley
Nor breathe in our new freedoms air
From this valley they say we are going
But don’t hasten to bid us adue
Even though we lost the battle at Jarama
We’ll set this valley free before we’re through
Songtekstvertaling
Er is een vallei in Spanje genaamd Jarama
Het is een plek die we allemaal zo goed kennen.
Daar vochten we tegen de fascisten.
We zagen een vredige vallei naar de hel keren
Vanuit deze vallei zeggen ze dat we gaan
Maar haast je niet om ons te bevelen.
Ook al verloren we de strijd in Jarama
We zullen deze vallei bevrijden voordat we er doorheen zijn.
We waren mannen van een Laken bataljon.
We zijn trots op onze strijd.
We weten dat jullie van de vallei houden.
We herinneren ons een Laken Vrigade.
Vanuit deze vallei zeggen ze dat we gaan
Maar haast je niet om ons te bevelen.
Ook al verloren we de strijd in Jarama
We zullen deze vallei bevrijden voordat we er doorheen zijn.
Je zult nooit vrede vinden met deze fascisten.
Je zult nooit vrienden zoals wij vinden dus denk aan die Vallei van Jarama
En de mensen die de vallei zullen bevrijden
Vanuit deze vallei zeggen ze dat we gaan
Maar haast je niet om ons te bevelen.
Ook al verloren we de strijd in Jarama
We zullen deze vallei bevrijden voordat we er doorheen zijn.
De hele wereld lijkt op de vallei Jarama.
Zo groen en zo helder en zo eerlijk
Geen fascisten kunnen in onze vallei wonen
Noch ademen in onze nieuwe vrijheden lucht
Vanuit deze vallei zeggen ze dat we gaan
Maar haast je niet om ons te bevelen.
Ook al verloren we de strijd in Jarama
We zullen deze vallei bevrijden voordat we er doorheen zijn.