Woody Guthrie — Columbia's Waters songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Columbia's Waters" van Woody Guthrie.
Songteksten
«Good Morning, Mister Sunshine!»
«Good morning, Man!» I’m just a stranger, travelin' 'cross y’r land;
Do y' need a good workhand
On your big Grand Coulee dam?
I’d like to settle down but I’m forced to ramble all o' my time,
I’d like to settle down with this wife and kids of mine;
But a place to settle down my family
Is a pretty hard place to find!
I like to work. I work every time I can!
I got a callous in the palms of both o' my hands!
This ramblin' around from town to town
Goes hard on a family man!
I said I like to work, I don’t like to beg and steal!
The harder I’m a workin' the better it makes me feel!
But my wife and kid get juberous
Everytime they miss a meal!
I’m a hardrock man, I was born in a hardrock place!
Back in my home place I was a man of high degree!
Nobody with a triphammer
Can knock as big a hole as me.
This Columbia River
Rolls right down this line;
Columbia’s waters taste like sparklin' wine;
Dustbowl waters taste like picklin' brine.
The money that I draw from workin' at your Coullee dam;
My wife will meet me at the kitchen door stretchin' out her hand;
She’ll make a little down payment
On our forty acre tract of land.
We’ll work along this river, I’ll sing from sun to sun;
I’ll walk along this grass and listen to the factory hum;
Look what I’ve done gone and done.
Take some sow from off this mountain, mix it with some wind and rain!
Take some metal from yer mountain, melt it up again;
Stir it up with powers from Coullee’s dam,
And you’ve got a big sabre jet plane.
Take some water from this valley, mix it up with snow;
Take my ramblin' family rollin' down this road;
Mix it up with sunshine
And, man, you ought to see the green things grow!
Songtekstvertaling
"Goedemorgen, Meneer Zonneschijn!»
"Goedemorgen, Man!"Ik ben gewoon een vreemde, reis door het land;
Heb je een goede werkhand nodig?
Op je grote Grand Coulee dam?
Ik wil me graag settelen, maar ik ben gedwongen om al mijn tijd door te dwalen.,
Ik wil me settelen met mijn vrouw en kinderen.;
Maar een plek om mijn familie te vestigen
Is een vrij moeilijke plek om te vinden!
Ik hou van werken. Ik werk elke keer als ik kan.
Ik heb een harteloos gevoel in de handpalmen van mijn beide handen!
Deze ramblin ' rond van stad tot stad
Gaat hard tegen een familieman!
Ik zei dat ik graag werk, ik hou niet van smeken en stelen!
Hoe harder ik werk, hoe beter ik me voel.
Maar m ' n vrouw en kind worden te licht.
Elke keer als ze een maaltijd missen!
Ik ben een hardrock man, ik ben geboren in een hardrock plaats!
In mijn huis was ik een man met een hoge graad.
Niemand met een triphammer
Kan net zo groot als ik kloppen.
Deze Columbia Rivier
Rolt langs deze lijn;
Columbia ' s water smaakt naar glinsterende wijn;
Stofwolken smaken naar pekel.
Het geld dat ik krijg van het werken bij je Coullee dam.;
Mijn vrouw zal me ontmoeten bij de keukendeur en haar hand uitsteken.;
Ze zal een kleine aanbetaling doen.
Op ons 40 hectare land.
We werken langs deze rivier, ik zing van zon tot zon;
Ik loop langs dit gras en luister naar de fabrieksliem.;
Kijk wat ik gedaan heb.
Neem wat zeug van deze berg, meng het met wat wind en regen!
Neem wat metaal van je berg, smelt het weer op.;
Roer het op met krachten van Coullee ' s dam,
En je hebt een groot sabre vliegtuig.
Neem wat water uit deze vallei, meng het met sneeuw;
Neem mijn Ramblin ' familie mee deze weg op;
Mixt it up with sunshine
En, man, je zou de groene dingen moeten zien groeien!