Woods of Ypres — Kiss My Ashes songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Kiss My Ashes" van Woods of Ypres.
Songteksten
To mourn the end is to say goodbye
Not to yearn for that which we will never have again
We cry for our life together — because we know it will end
And we try to understand, how we could ever love again
Save your tears, at the end of our time…
We’ve cried enough in our lives, at the end of our time,
Just kiss my ashes goodbye
We miss them so much now that they are gone
Took them for granted for living, so long
We read their words again, and we listen to them again
as we start to understand, what they were trying to say, all along
Ohhhh, save your tears,
At the end of our time, kiss my ashes goodbye
Whoa! Kiss my ashes goodbye
PART 2
Curse all those who were so vain
Who felt entitled to hold a place on the earth
As a grave for their remains
But no monument for me, please… I am not one of them
I didn’t need it in life, I won’t need it in death
Whoa, just kiss my ashes goodbye
Whoa, when I die… kiss my ashes goodbye
When words become irrelevant,
And you start to feel as though… you've been misled
Keep me out of sight, leave me out of mind…
When the thought no longer serves you, when I no longer serve you,
Just let the memories die (…and move on)
Whoa, kiss my ashes goodbye
Whoa, when I die… kiss my ashes goodbye
Songtekstvertaling
Rouwen om het einde is afscheid nemen.
Niet verlangen naar wat we nooit meer zullen hebben
We huilen om ons leven samen-omdat we weten dat het zal eindigen
En we proberen te begrijpen, hoe we ooit weer kunnen liefhebben
Spaar je tranen, aan het einde van onze tijd.…
We hebben genoeg gehuild in ons leven, aan het einde van onze tijd.,
Kus gewoon mijn as vaarwel
We missen ze zo erg nu ze weg zijn.
Ik nam ze voor lief om te leven, zo lang
We lezen hun woorden nog een keer, en we luisteren weer naar ze.
zoals we beginnen te begrijpen, wat ze probeerden te zeggen, de hele tijd
Ohhhh, spaar je tranen,
Aan het einde van onze tijd, kus mijn as vaarwel
Whoa! Kus mijn as vaarwel
Deel 2
Vervloek al degenen die zo ijdel waren
Die zich gerechtigd voelde om een plek op aarde te hebben
Als een graf voor hun overblijfselen
Maar geen monument voor mij, alsjeblieft ... ik ben niet een van hen.
Ik heb het niet nodig in het leven, Ik heb het niet nodig in de dood
Kus gewoon mijn as vaarwel
Whoa, als ik sterf ... kus mijn as vaarwel
Wanneer woorden irrelevant worden,
En je begint te voelen alsof... je bent misleid.
Hou me uit het zicht, laat me uit het hart…
Als de gedachte je niet langer dient, als ik je niet langer dien,
Laat de herinneringen sterven en ga verder.)
Whoa, kus mijn as vaarwel
Whoa, als ik sterf ... kus mijn as vaarwel