Woods of Ypres — ...and I Am Pining songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "...and I Am Pining" van Woods of Ypres.

Songteksten

On the other side of night and day
I could be no farther away
The moon I see is not our moon, This sun is not the one we know
But the are safe with you at home
It''s I, who''s gone
And I am pining for you, Reminded of you all the time
I''m always pining, for you
What I thought was so unique about you
Must be common after all
For I am constantly reminded of you everywhere I go What I thought was so extraordinary, is common after all
As I am constantly pining for you, everywhere I go You could go anywhere and people would invite you to stay
I could meet anyone else and still feel completely alone
So I try to distract myself and make new discoveries
But as I explore the forests of my Seoul, I see you in the trees
And I am pining for you, Reminded of you all the time
I''m always pining, for you
What I thought was so unique about you
Must be common after all
For I am constantly reminded of you everywhere I go What I thought was so extraordinary is common around the world
Men are always pining for their loves, while their loves don''t pine for them
at all
And I am pining for you, reminded of you in everything I see
I''m always pining, for you
And I am pining for you, reminded of you in everything I see
I''m always pining for you, though I know you don''t pine for me In the land of the rising sun, I dream of the midnight run
In the land of the morning calm, I lie awake until tomorrow''s dawn

Songtekstvertaling

Aan de andere kant van nacht en dag
Ik kon niet verder weg zijn.
De maan die ik zie is niet onze Maan, deze zon is niet degene die we kennen
Maar ze zijn veilig bij jou thuis.
Ik ben het, Wie is er weg?
En ik smacht naar je, de hele tijd aan je herinnerd.
Ik smacht altijd naar je.
Wat ik zo uniek aan jou vond.
Moet toch gebruikelijk zijn
Want ik word voortdurend aan je herinnerd overal waar ik heen ga wat ik dacht dat zo buitengewoon was, is toch gewoon
Zoals ik constant naar je smacht, overal waar ik heen ga kun je overal heen en mensen nodigen je uit om te blijven
Ik kon iedereen ontmoeten en me nog steeds helemaal alleen voelen.
Dus ik probeer mezelf af te leiden en nieuwe ontdekkingen te doen.
Maar als ik de bossen van mijn Seoel verkend, zie ik je in de bomen
En ik smacht naar je, de hele tijd aan je herinnerd.
Ik smacht altijd naar je.
Wat ik zo uniek aan jou vond.
Moet toch gebruikelijk zijn
Want ik word voortdurend aan je herinnerd overal waar ik heen ga wat ik dacht dat zo buitengewoon was is gebruikelijk over de hele wereld
Mannen smachten altijd naar hun liefde, terwijl hun liefdes niet naar hen snakken.
helemaal
En ik smacht naar jou, herinnerd aan jou in alles wat ik zie.
Ik smacht altijd naar je.
En ik smacht naar jou, herinnerd aan jou in alles wat ik zie.
Ik smacht altijd naar je, al Weet ik dat je niet naar me smacht in het land van de opkomende zon, Ik droom van de nachtelijke run
In het land van de ochtend rust, Ik lig wakker tot de dageraad van morgen