Wolf — Vicious Companions songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Vicious Companions" van Wolf.
Songteksten
You — never are contaminating the scene
You’re a rotten disease
Lies — you’re the expert of bending the truth
Just to satisfy your never ending needs again
Ready to take a bite
In the hand that feeds again
To taste my sweat and blood
Whore — yes you’re trying to make me you whore
Dependant on you
Burn — in the end in my fire you’ll burn
And I know that you’re after my dreams again
It’s lucrative business indeed
Scheming chameleon
Dependant on my blood
You’re running my heart into stone
So bad, so cold, so evil
You’re running my heart into stone
So bad, so cold,
You’re running my heart into stone
You’re running my heart into stone
So bad, so cold, so evil
You’re running my heart into stone
So bad, so cold, so evil
You’re running my heart into stone
So bad, so cold
You’re running my heart into stone
Stone
To stone
Born out of evil
You’re turning my heart into stone
Songtekstvertaling
Je vervuilt nooit de plaats delict.
Je bent een rotziekte.
Leugens-jij bent de expert in het buigen van de waarheid
Gewoon om je nooit eindigende behoeften weer te bevredigen
Klaar om een hapje te nemen
In the hand that feeds again
Om mijn zweet en bloed te proeven
Hoer-ja je probeert me te maken jij hoer
Afhankelijk van u
Brand-op het einde in mijn vuur zul je branden
En ik weet dat je weer achter mijn dromen aan zit.
Het is inderdaad lucratieve handel.
Schemerende kameleon
Afhankelijk van mijn bloed
Je gooit mijn hart in steen
Zo slecht, zo koud, zo slecht
Je gooit mijn hart in steen
Zo slecht, zo koud,
Je gooit mijn hart in steen
Je gooit mijn hart in steen
Zo slecht, zo koud, zo slecht
Je gooit mijn hart in steen
Zo slecht, zo koud, zo slecht
Je gooit mijn hart in steen
Zo slecht, zo koud
Je gooit mijn hart in steen
Steen
Aan steen
Geboren uit het kwaad
Je verandert mijn hart in steen.