Windir — Saknet songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Saknet" van Windir.

Songteksten

Mѓrke spaigla mine kjainsle, men da e ait hѓҐl i spaiggedl.
Ait hѓҐl so ikkje enda, akkorat so sakne i sjeli mi.
HѓҐle e so sakne i sjeli mi. Sakne e so hѓҐle, endelaust…
Sakne itte nѓҐke inѓҐrmt so eg hadde, da eg hadde va lika stort so sakne,
inѓҐrmt… Eg lika smerte, men eg lika ra igentle ikkje…
Eg skrike, men eg skrike igentle ikkje…
Eg dѓҐyr, men eg dѓҐyr igentle ikkje…
Eg sakna… Fѓ meg e mѓrke so dagen fѓ deg ѓҐ ri andre.
Fѓ meg e dagen so mѓrke fѓ deg ѓҐ ri andre.
Fѓ meg e skrike so lattern fѓ deg ѓҐ ri andre.
Fѓ meg e dauen so live fѓ deg ѓҐ ri andre.
Dystert da e, ѓҐ tainkja slik, dystert da e, ѓҐ vera slik,
dystert da e, ѓҐ liva slik, dystert da e, eg lika ra slik…
Dystert e ra ѓҐ dystert ska ra vera. Mѓrt e ra ѓҐ mѓrt ska ra vera.
Ont e ra ѓҐ ont ska ra vera. Sakne e rar, men da ska rar ikkje vera…
Da ain ikkje bѓr gjera e da eg sakna meste,
da ain ikkje bѓr saia e da eg sakna meste, du skjѓnna kѓҐ eg maina,
da e deg eg sakna adle meste…
Da eg ha mѓst ha saora, da vi’kkje bedra seg me aori.
Da ha berra vѓҐre ont, ѓҐ sakna ha vѓҐre tongt.
Smerte, no lika e’ra… Skrik, no skrike eg…
Dau, no dѓҐyr eg… Sakn, eg sakna reg…
Eg dѓҐyr fѓ'ra eg sakna… ѓЂ¦ eg sakna itte dauen.

Songtekstvertaling

Ik moet mijn kjainsle spaigla, maar dan e ait hѓҐl in spaiggedl.
Ait howl zo nog niet, akkorat zo langzaam in mijn ziel.
HѓҐle e so sakne in mijn ziel. Sakne e so hѓҐle, endelaust…
Het gebeurde toen ik dat had gedaan, toen ik zo geweldig was geweest dat ik zo traag was geweest.,
inmtrmt ... Ik hield van pijn, maar ik hield van Rammel niet…
Ik schreeuw, maar ik schreeuw igentle niet…
Ik sterf, maar ik sterf weer niet.…
Ik sakna ... laat me me zo voelen de dag voordat je anderen berijdt.
Zorg dat ik de dag krijg, zodat je anderen kunt berijden.
Laat me schreeuwen zodat je anderen kunt berijden.
Geef me e dauen zo live dat je anderen kunt berijden.
Sombere da e, tainkja zo, sombere da e, Vera Vera zo,
sombere dan e, ѓҐ leven als dat, sombere dan e, Ik wil een RA als dit…
Sombere e ra ѓҐ sombere ska Ra Vera. Mûrt e ra mûrt ska ra Vera.
Ont e ra ѓҐ Ont Ska ra Vera. Langzaam e raar, maar dan vreemd niet zijn…
Wanneer doe ik het niet als ik er het meest toe doe,
als ik het niet gezegd heb, heb ik het meeste gezien.,
dan zal ik je het meeste pijn doen.…
Als ik saora moet hebben, dan bedriegen we onszelf aori.
Laat berra het dan doen, sak sakna moet tongt zijn.
Pijn, geen lika e ' ra ... schreeuw, geen schreeuw.…
Dau, nu ga ik dood... want, ik sakna reg…
Ik sterf voor ik sakna... ik sakna Itte dauen.