Winans Phase 2 — Who Do You Love songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Who Do You Love" van Winans Phase 2.

Songteksten

Love rules everything around me
The dream and the money set my mind back to contracts
Women with much back trying to trap the sac
But no way cutie you just another booby
God’s much better than mad cheddar in Jamaica
Give you whatever and more paper than you could ever scrapa
But it ain’t enough when you roll with scrubs
Yo Black, what you lack is divine love
Who do you love? (what do I have to do)
Are you for sure? (I'm the reason the sky is blue)
Who do you love? (what do I have to give)
Are you for sure? (I'm the source that you might live)
Who do you love? (what do I have to say)
Are you for sure? (I'm the sun that lights the day)
Who do you love? (is it me?)
Is it me or nobody?
You caught my attention but why?
Rescued my destruction in time
Requested my submission to Christ
But I gave you rebellion’s side
My pride won’t ever let me cry
But manhood doesn’t get me by
Waging races against time
…in my mind
I’m runnin', mad peeps got my rays cunnin'
Ain’t it stunnin', kids out getting blunted
Now wait a minute don’t you try to blame that on the youth
What you go let them believe whatever their ears receive
Now school 'em, what they should be learnin' is bites
And hurts of puttin' Christ first instead of fights that hurt
Come on team, your cream is secondary
Your soul is legendary, put it back in your dictionary

Songtekstvertaling

Liefde beheerst alles om me heen.
De droom en het geld zetten mijn gedachten terug naar contracten
Vrouwen met veel rug proberen de sac te vangen
Maar je bent echt geen schatje je bent gewoon een booby
God is veel beter dan mad cheddar in Jamaica.
Geef je wat en meer papier dan je ooit zou kunnen scrapa
Maar het is niet genoeg als je rolt met scrubs
Yo Black, wat je mist is Goddelijke Liefde
Van wie hou je? (wat moet Ik doen)
Weet je het zeker? (I ' m the reason the sky is blue)
Van wie hou je? (wat moet ik geven)
Weet je het zeker? (Ik ben de bron dat je misschien leeft)
Van wie hou je? (wat moet ik zeggen)
Weet je het zeker? (I ' m the sun that lights the day)
Van wie hou je? ligt het aan mij?)
Ligt het aan mij of aan niemand?
Je trok mijn aandacht, maar waarom?
Mijn vernietiging op tijd gered.
Verzocht om mijn onderwerping aan Christus.
Maar ik gaf je rebellie ' s kant
Mijn trots zal me nooit laten huilen
Maar mannelijkheid helpt me niet.
Waging races tegen de tijd
... in mijn gedachten
I 'm runnin', mad peeps got my rays cunnin'
Is het niet verbijsterend, kinderen krijgen blunted
Wacht even, geef de jeugd niet de schuld.
Wat je ook doet, laat ze geloven wat hun oren ook ontvangen.
Wat ze moeten leren, zijn beten.
En het doet pijn om Christus op de eerste plaats te zetten in plaats van gevechten die pijn doen.
Kom op team, je crème is secundair
Je ziel is legendarisch, zet het terug in je woordenboek.