William Sheller — C'est l'hiver demain songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "C'est l'hiver demain" van William Sheller.

Songteksten

On voit, sur nos terres, à l’abord des rivières
L’empreinte des mauvaises nuits, les matins gris
Aux vents du nord se sont soumis, le givre escalade
Nos plaines malades, jusque dans leurs moindres replis
Sur le pays le soleil est pâle à midi
Et c’est curieux de voir comme tout cela ressemble
A ces temps mal aimés que l’on connait bien
Toutes ces choses-là venant toutes ensemble
Laissent à penser que c’est l’hiver demain.
Il court sur nos terres, la nouvelle fière
D’un loup abattu au matin sur le chemin
De l’ancien champ de sarrasin
Se figent les sources, se perdent leur course
Que prennent les glaces en chemin, jusqu’au déclin
D’un jour qui s’est levé pour rien.
Et c’est curieux de voir comme tout cela ressemble
A ces temps mal aimés que l’on connait bien
Toutes ces choses-là venant toutes ensemble
Laissent à penser que c’est l’hiver demain.
On dit par nos terres «Le vent des misères a choisi de vivre chez nous»
On dit’surtout «Le froid n’est pas heureux partout»
Alors viendra la nuit où la fille des neiges
Appellera ton nom jusqu’au matin
Etranger, méfie-toi de tous ses sortilèges
Mais tu apprendras tout ça: c’est ton premier hiver demain.

Songtekstvertaling

We zien, op ons land, aan de voorkant van de rivieren
De voetafdruk van slechte nachten, grijze ochtenden
Aan de noordelijke winden onderworpen, vorst klimmen
Onze zieke vlakten, zelfs in hun kleinste plooien
Op het platteland is de zon ' s middags bleek
En het is nieuwsgierig om te zien hoe het er allemaal uitziet.
Op die ongeliefde tijden die we goed kennen.
Al deze dingen komen samen
Ik stel voor dat het morgen winter is.
Hij rent op ons land, de nieuwe trotse
Van een wolf neergeschoten in de ochtend onderweg
Van het oude boekweitveld
Als de bronnen bevriezen, verliezen ze hun koers.
Wat neemt ijs op de weg, tot de neergang
Een dag die voor niets opkwam.
En het is nieuwsgierig om te zien hoe het er allemaal uitziet.
Op die ongeliefde tijden die we goed kennen.
Al deze dingen komen samen
Ik stel voor dat het morgen winter is.
De wind van ellende heeft gekozen om bij ons te wonen . »
Er wordt gezegd 'boven alles' de kou is niet overal gelukkig»
Dan komt de nacht wanneer de Sneeuwmaagd
Zal je naam roepen tot de ochtend
Vreemdeling, pas op voor al zijn spreuken.
Maar je zult dit allemaal leren: het is morgen je eerste Winter.