William H. Murphy, III — Created To Worship songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Created To Worship" van William H. Murphy, III.
Songteksten
I was created just to give you all the glory
I was created just to worship and adore thee
You are the son of the living God
Savior of the world
and I was created just to give
you all the glory
Created just to worship and adore thee
I was created just to give you all the glory
I was created just to worship and adore thee
You are the son of the living God
Savior of the world
I was created just to give you all the glory
I was created just to worship and adore thee
So I will lift my hand
Spread your praise across the land
And I will lift my voice
And realize I was chosen to rejoice
I was created just to give you all the glory
I was created just to worship and adore thee
So I will lift my hand
Spread your praise across the land
And I will lift my voice
I was chosen to rejoice
I was created just to give you all the glory
I was created just to worship and adore thee
I was created just to give you all the glory
I was created just to worship and adore thee
Songtekstvertaling
Ik ben gemaakt om u alle glorie te geven.
Ik ben geschapen om u te aanbidden en te aanbidden.
Jij bent de zoon van de levende God.
Redder van de wereld
en ik ben gemaakt om te geven
you all the glory
Geschapen om u te aanbidden en te aanbidden
Ik ben gemaakt om u alle glorie te geven.
Ik ben geschapen om u te aanbidden en te aanbidden.
Jij bent de zoon van de levende God.
Redder van de wereld
Ik ben gemaakt om u alle glorie te geven.
Ik ben geschapen om u te aanbidden en te aanbidden.
Dus Ik zal mijn hand optillen
Verspreid uw lof over het land
En Ik zal mijn stem verheffen
En me realiseren dat ik gekozen ben om me te verheugen
Ik ben gemaakt om u alle glorie te geven.
Ik ben geschapen om u te aanbidden en te aanbidden.
Dus Ik zal mijn hand optillen
Verspreid uw lof over het land
En Ik zal mijn stem verheffen
Ik werd gekozen om me te verheugen
Ik ben gemaakt om u alle glorie te geven.
Ik ben geschapen om u te aanbidden en te aanbidden.
Ik ben gemaakt om u alle glorie te geven.
Ik ben geschapen om u te aanbidden en te aanbidden.