Will Martin — The last rose of summer songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "The last rose of summer" van Will Martin.
Songteksten
Tis the last rose of summer,
Left blooming alone,
All her lovely companions
Are faded and gone.
No flow'r of her kindred
No rosebud is nigh
To reflect back her blushes,
Or give sigh for sigh.
I'll not leave thee, thou lone one,
To pine on the stern,
Since the lovely are sleeping,
Go, sleep now with them
Thus kindly I'll scatter
Thy leaves o'er the bed,
Where thy mates of the garden
Lie scentless and dead.
So soon may I follow
When friendships decay;
And from love's shining circle
The gems drop away
When true hearts lie wither'd
And fond ones are flow'n
Oh! Who would inhabit
This bleak world alone?
Songtekstvertaling
Het is de laatste roos van de zomer, alleen gelaten, al haar mooie metgezellen zijn vervaagd en verdwenen.
Er is geen bloed van haar verwanten, er is geen rozenkrans in de buurt om haar blozen te herdenken, of om te zuchten.
Ik laat u niet achter, eenzame, om te treuren op de achtersteven, aangezien de lieftallige slapen, ga, slaap nu met hen zo vriendelijk Ik zal uw bladeren verstrooien van het bed, waar uw matrozen van de tuin stuitend en dood liggen.
Zo spoedig moge ik volgen wanneer vriendschappen vergaan; en uit de stralende cirkel van de liefde vallen de edelstenen weg wanneer ware harten verdord liggen en dierbaren stromen ' n Oh! Wie zou deze sombere wereld alleen bewonen?