Wilkins — Pero Te Olvido songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Pero Te Olvido" van Wilkins.
Songteksten
Cuando me vaya y te des cuenta
Que mi cariño no era tan malo como pensabas
Cuando estés sola o acompañada
Y te haga falta oir mis canciones, sentir mis manos en ti Cuando el silencio llene tus días
Y te enamoren para que olvides que fuiste mía
Y si tu puerta no está cerrada
Por si yo vuelvo y hago de noche tu madrugada
Pero ya es tarde y no regresas
Quien he entregado toda su vida hasta perderla.
En mí aún quedan cosas tuyas
Pero te olvido, y te olvido, y te olvido mi amor
Y aquel castigo de estar sin tí
Se ha ido apagando dentro de mí
Ahora te has dado cuenta que mis palabras y mi amor eran verdad
Ahora es tarde mi amor
La noche muere al salir el sol
Cuando el silencio llene tus días
Y te enamoren para que olvides que fuiste mía
Pero ya es tarde y no regresas
Quien he entregado toda su vida hasta perderla.
En mí aún quedan cosas tuyas
Pero te olvido, y te olvido, y te olvido mi amor
Y aquel castigo de estar sin tí
Se ha ido apagando dentro de mí
Ahora te has dado cuenta que mis palabras y mi amor eran verdad
Ahora es tarde mi amor
La noche muere al salir el sol
Songtekstvertaling
Als ik wegga en jij je realiseert
Dat mijn affectie niet zo erg was als je dacht.
Wanneer u alleen of vergezeld bent
En je moet mijn liedjes horen, mijn handen op je voelen als de stilte je dagen vult
En verliefd worden zodat je vergeet dat je van mij was
En als je deur niet dicht is
Voor het geval ik terugkom en je ochtend ' s nachts maak.
Maar het is laat en je komt niet terug.
Die ik zijn hele leven heb opgegeven tot ik het verlies.
Er zijn nog dingen over van jou in mij.
Maar ik vergeet je, en ik vergeet je, en ik vergeet mijn liefde
En de straf om zonder jou te zijn
Het is in me afgegaan.
Nu besef je dat mijn woorden en mijn liefde waar waren.
Nu is het laat mijn liefste
De nacht sterft als de zon opkomt
Als stilte je dagen vult
En verliefd worden zodat je vergeet dat je van mij was
Maar het is laat en je komt niet terug.
Die ik zijn hele leven heb opgegeven tot ik het verlies.
Er zijn nog dingen over van jou in mij.
Maar ik vergeet je, en ik vergeet je, en ik vergeet mijn liefde
En de straf om zonder jou te zijn
Het is in me afgegaan.
Nu besef je dat mijn woorden en mijn liefde waar waren.
Nu is het laat mijn liefste
De nacht sterft als de zon opkomt