Wildlife Control — People Change songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "People Change" van Wildlife Control.
Songteksten
I can see that everybody thinks I’ve lost my mind
Just trying to figure out my life
That’s why I gotta leave this town
«It's better late than never»
I know you love to say that line
But now that I’ve made up my mind
You go and freak out
Maybe you can’t see who I am isn’t all I can be
Oh I’ve taken all your thoughts into consideration
But I’m gonna do this my way
I’m changing the weather
I’m making it better
It’s just a matter of time
You’ll see I’m somebody else now
Not just on the outside
But inside of my mind
Aliens abducted me and then they did some tests
They told me the results were this:
That I didn’t value my life
Every single second that we live in breathe is a gift
It’s so easy to let that slip
So when they beamed me back down to Earth
They said that from now on
I had to do what’s in my heart no matter what
What?
Or else they’d come and implant something
Horrible inside of my gut
Oh no no…
I’m changing the weather
I’m making it better
It’s just a matter of time
You’ll see I’m somebody else now
Not just on the outside
But inside of my mind
Songtekstvertaling
Ik zie dat iedereen denkt dat ik gek ben geworden.
Ik probeer mijn leven te begrijpen.
Daarom moet ik deze stad verlaten.
"Het is beter laat dan nooit»
Ik weet dat je dat graag zegt.
Maar nu ik mijn besluit heb genomen
Je gaat door het lint.
Misschien zie je niet wie ik ben, niet alles wat ik kan zijn.
Ik heb al je gedachten in overweging genomen.
Maar ik ga dit op mijn manier doen.
Ik verander het weer.
Ik maak het beter.
Het is een kwestie van tijd.
Je zult zien dat ik nu iemand anders ben.
Niet alleen aan de buitenkant
Maar in mijn hoofd
Aliens ontvoerden me en deden wat testen.
Ze zeiden dat de resultaten Dit waren.:
Dat ik mijn leven niet waardeerde
Elke seconde waarin we leven is een geschenk.
Het is zo makkelijk om dat los te laten.
Dus toen ze me overstralen naar de aarde
Dat zeiden ze vanaf nu.
Ik moest doen wat in mijn hart zit, wat er ook gebeurt.
Wat?
Anders zouden ze iets implanteren.
Vreselijk van binnen.
Oh nee nee…
Ik verander het weer.
Ik maak het beter.
Het is een kwestie van tijd.
Je zult zien dat ik nu iemand anders ben.
Niet alleen aan de buitenkant
Maar in mijn hoofd