Wild Orchid — At night I pray songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "At night I pray" van Wild Orchid.
Songteksten
So alone
And this room feel so cold.
No one to care and no one to hold
Yet the Lord knows
That I'm needing somebody like you,
Just like you
Can you see
The passion burning in my eyes?
Do you sense
The rush you give my heart?
And if you knew
The secret way I feel for you,
Would you come running to me
Or would you turn away
At night I pray (pray),
With hope and faith (faith).
As I lay me down to sleep
I pray together we will be (at night I pray)
And there will come a time (pray)
You will be mine, all mine
And I'll be yours, always.
But until that day comes at night I'll pray
Should I feel
These emotions inside me?
Should I reveal what's locked up in my soul?
I'm so afraid,
But it's something,
That you've got to know (got to know).
How I want to touch you every time you're near.
I long to feel
Your body next to mine.
And if you knew
The secret love I have for you,
Would you come running to me
Or would you turn away?
At night I pray (pray),
With hope and faith (faith).
As I lay me down to sleep
I pray together we will be (at night I pray)
And there will come a time (pray)
You will be mine, all mine
And I'll be yours, always.
But until that day comes at night I'll pray
If all my prayers were answered,
Our hearts would be enraptured.
We would find our heaven
Inside each other's arms.
This lonely room would finally
See the sun shine through.
But until that day every night I'll pray
I'll get down on my knees,
I'll get down on my knees and pray...
Pray
With hope and faith (faith),
As I lay me down to sleep
I pray together we will be (at night I pray)
And there will come a time (pray)
You will be mine, all mine
And I'll be yours, always.
But until that day comes at night
Until that day comes at night I pray (Oh yeah)
And until that day comes at night I pray
Songtekstvertaling
Zo alleen en deze kamer voelt zo koud.
De Heer weet dat ik iemand als jij nodig heb. net zoals jij de passie in mijn ogen ziet branden.
Voel je de kick die je mijn hart geeft?
En als jij wist wat ik voor jou voel, zou jij dan naar mij komen rennen of zou jij je ' s nachts van mij afkeren, terwijl ik hoop en geloof heb?
Terwijl ik me neerleg om te slapen bid ik samen dat we dat zullen zijn ('s nachts bid ik) en er zal een tijd komen (bidden) dat je van Mij zult zijn, helemaal van mij en Ik zal altijd van jou zijn.
Maar tot die dag ' s nachts komt zal ik bidden of ik deze emoties in me voel?
Moet ik onthullen wat er in mijn ziel zit opgesloten?
Ik ben zo bang, maar het is iets, dat je moet weten (moet weten).
Hoe ik je wil aanraken elke keer als je in de buurt bent.
Ik verlang ernaar om jouw lichaam naast het mijne te voelen.
En als je de geheime liefde zou kennen die ik voor je heb, zou je dan naar mij komen rennen of zou je je afwenden?
'S nachts bid ik met hoop en geloof.
Terwijl ik me neerleg om te slapen bid ik samen dat we dat zullen zijn ('s nachts bid ik) en er zal een tijd komen (bidden) dat je van Mij zult zijn, helemaal van mij en Ik zal altijd van jou zijn.
Maar tot die dag ' s nachts komt zal ik bidden als al mijn gebeden worden verhoord, onze harten zouden worden verrukt.
We zouden onze hemel in elkaars armen vinden.
Deze eenzame kamer zou eindelijk de zon zien schijnen.
Maar tot die dag elke nacht bid ik dat ik op m 'n knieën ga en op m' n knieën ga bidden...
Bid met hoop en geloof (geloof), terwijl ik me neerleg om te slapen bid ik samen ('s nachts bid ik) en er zal een tijd komen (bid) dat je van Mij zult zijn, helemaal van mij En Ik zal altijd van jou zijn.
Maar tot die dag 's nachts komt tot die dag' s nachts bid ik (oh ja) en tot die dag ' s nachts komt bid ik