Wheatus — Whole Amoeba songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Whole Amoeba" van Wheatus.
Songteksten
Bumping around in the back
In the dark I see people
Huddled around the girl
She is the one in the back of the bar with a photo
Of Nixon and Mary-Jane
I am the one in the back of the bar with my hat on
I’m chillin with Mary-Jane
She is a chick who knew Dick
And she kicks to me old school
Like she gonna have a cow
It’s alright it’s alright it’s alright it’s alrite
When we’re huddled around the girl
It’s alright it’s alright it’s alrite it’s alri-i-ite
When we’re huddled aroud the girl
You had a hold on me but just for a while
And I finally found out
What it is that she’s all about
You had a hold on me but just for a while
And I finally found out what it is That she’s all about
Fuck the Police coming straight for my underwear
Young brother got it bad, 'cause it’s brown
You had a hold on me but just for a while
And I finally found out
What it is that she’s all about
You had a hold on me but just for a while
And I finally found out what it is That she’s all about
And I finally found out what it is That she’s all about
And I finally found out what it is That she’s all about
Songtekstvertaling
Rondhuppelen in de rug
In het donker zie ik mensen
Rond het meisje
Zij is degene achter in de bar met een foto.
Van Nixon en Mary-Jane
Ik ben degene achter in de bar met mijn hoed op
Ik ben chillin met Mary-Jane
Ze is een meid die Dick kende.
En ze schopt me naar de oude school
Alsof ze een koe krijgt.
Het is al goed. het is al goed.
Als we rond het meisje hangen
Het is al goed het is al goed het is alri-I-ite
Als we bedolven zijn, roept het meisje
Je had me in je greep, maar voor een tijdje.
En ik kwam er eindelijk achter
Waar gaat het om?
Je had me in je greep, maar voor een tijdje.
En ik ben er eindelijk achter wat het is waar ze voor staat.
De politie komt recht op m ' n ondergoed AF.
Jonge broer heeft het zwaar, want het is bruin.
Je had me in je greep, maar voor een tijdje.
En ik kwam er eindelijk achter
Waar gaat het om?
Je had me in je greep, maar voor een tijdje.
En ik ben er eindelijk achter wat het is waar ze voor staat.
En ik ben er eindelijk achter wat het is waar ze voor staat.
En ik ben er eindelijk achter wat het is waar ze voor staat.