Wheatus — A Little Respect songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "A Little Respect" van Wheatus.
Songteksten
I Tried to discover, a little something
to make me sweeter, oh baby refrain from
breaking my heart, i’m so in love with you,
i’ll ber forever blue, that you give me no reason
ya know ya making me work so hard,
that ya give me no, that ya give me know
that ya give me know soul, I hear you calling,
oh baby please, give a little respect to me and if i should falter would you open your arms
out to me, we can make love not war, and live in peace with our hearts, i’m so in love with you,
i’ll be forever blue, what religion our reason could
drive a man to forsake his lover?
don’t ya tell me no, Don’t ya tell me no,
Don’t ya tell me no, Don’t ya tell me no soul, I hear you calling, oh baby please,
give a little respect to me.
i’m so in love with you,
i’ll ber forever blue, that you give me no reason
ya know ya making me work so hard,
that ya give me no, that ya give me know
that ya give me know soul, I hear you calling,
oh baby please, give a little respect to me
Songtekstvertaling
Ik probeerde iets te ontdekken.
om me zoeter te maken, oh baby refrein van
ik breek mijn hart, Ik ben zo verliefd op jou,
Ik zal voor altijd blauw zijn, dat je me geen reden geeft
Ya know ya making me work so hard,
dat je me nee geeft, dat je me weet
that ya give me know soul, I hear you calling,
Oh baby alsjeblieft, geef een beetje respect aan mij en als ik zou wankelen zou je dan je armen openen
uit naar mij, kunnen we de liefde bedrijven geen oorlog, en leven in vrede met ons hart, Ik ben zo verliefd op jou,
Ik zal voor altijd blauw zijn, welke religie onze reden zou kunnen zijn
een man dwingen om zijn geliefde in de steek te laten?
Zeg me niet nee, zeg me niet nee,
Vertel me geen nee, vertel me geen ziel, Ik hoor je roepen, Oh baby alsjeblieft,
geef me een beetje respect.
ik ben zo verliefd op je.,
Ik zal voor altijd blauw zijn, dat je me geen reden geeft
Ya know ya making me work so hard,
dat je me nee geeft, dat je me weet
that ya give me know soul, I hear you calling,
schatje, alsjeblieft, geef me een beetje respect.