Wham! — The Edge of Heaven songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "The Edge of Heaven" van Wham!.

Songteksten

I would lock you up But I could not bear to hear you
Screaming to be set free
I would chain you up If I’d thought you’d swear
The only one that mattered was me, me, me I would strap you up But don’t worry baby
You know I wouldn’t hurt you 'less you wanted me to It’s too late to stop
Won’t the heavens save me?
My daddy said the devil looks a lot like you
You take me to the edge of heaven
Tell me that my soul’s forgiven
Hide you baby’s eyes and we can…
You take me to the edge of heaven
One last time might be forever
When the passion dies —
It’s just a matter of time before my heart is Looking for a home
I’m like a maniac, at the end of the day
I’m like a doggie barking at your door
So come take me back to the place you stay
And maybe we can do it once more
You say I’m dangerous
But don’t worry baby
I get excited at the things that you do And there’s a place for us in a dirty movie
'Cos no-one does it better than me and you
You take me to the edge of heaven
Tell me that my soul’s forgiven
Hide your baby’s eyes and we can…
You take me to the edge of heaven
One last time might be forever
Please don’t tell me lies
It’s just a matter of time before my heart is Looking for a home
I ain’t got no more worries
I’m gonna spend some times with you
Loving you takes such courage
And don’t you think that I know it You take me to the edge of heaven
You tell me that my soul’s forgiven
Hide your baby’s eyes and we can…
You take me to the edge of heaven
One last time might be forever
Don’t you tell me lies, because believe me baby
One day you’ll wake up on your own.
I ain’t got no more worries
I ain’t got no more time for you
Loving you takes such courage
Everyone’s got their eyes on you
I ain’t got no more worries
I ain’t got no more time for you
Loving you takes such courage
And don’t you think that I know it

Songtekstvertaling

Ik zou je opsluiten, maar ik kon het niet verdragen je te horen.
Schreeuwen om bevrijd te worden
Ik zou je vastbinden als ik dacht dat je zou zweren
De enige die er toe deed was ik, Ik, Ik zou je vastbinden maar maak je geen zorgen baby
Je weet dat ik je geen pijn zou doen als je niet wilde dat ik kwam het is te laat om te stoppen
Zal de hemel me niet redden?
Mijn vader zei dat de duivel veel op jou lijkt.
Je brengt me naar de rand van de hemel
Zeg me dat mijn ziel vergeven is
Verberg je baby ' s ogen en we kunnen…
Je brengt me naar de rand van de hemel
Een laatste keer kan voor altijd zijn.
Als de passie sterft —
Het is een kwestie van tijd voordat mijn hart op zoek is naar een thuis.
Ik ben als een maniak, aan het eind van de dag
Ik ben net een hondje dat aan je deur blaft.
Dus breng me terug naar de plek waar je verblijft.
En misschien kunnen we het nog een keer doen.
Je zegt dat ik gevaarlijk ben.
Maar maak je geen zorgen.
Ik word opgewonden van de dingen die je doet en er is een plek voor ons in een vieze film
Want niemand doet het beter dan jij en ik.
Je brengt me naar de rand van de hemel
Zeg me dat mijn ziel vergeven is
Verberg je baby ' s ogen en we kunnen…
Je brengt me naar de rand van de hemel
Een laatste keer kan voor altijd zijn.
Vertel me alsjeblieft geen leugens.
Het is een kwestie van tijd voordat mijn hart op zoek is naar een thuis.
Ik heb geen zorgen meer.
Ik ga wat tijd met je doorbrengen.
Van je houden vergt zoveel moed.
En denk je niet dat ik het Weet je brengt me naar de rand van de hemel
Zeg me dat mijn ziel vergeven is.
Verberg je baby ' s ogen en we kunnen…
Je brengt me naar de rand van de hemel
Een laatste keer kan voor altijd zijn.
Vertel me geen leugens, want geloof me schat.
Op een dag word je alleen wakker.
Ik heb geen zorgen meer.
Ik heb geen tijd meer voor je.
Van je houden vergt zoveel moed.
Iedereen houdt je in de gaten.
Ik heb geen zorgen meer.
Ik heb geen tijd meer voor je.
Van je houden vergt zoveel moed.
En denk je niet dat ik het Weet?

Videoclip voor het nummer The Edge of Heaven (Wham!)