Weezer — (If You're Wondering If I Want You To) I Want You To songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "(If You're Wondering If I Want You To) I Want You To" van Weezer.

Songteksten

The moon was shinin' on the lake that night.
The Slayer t-shirt fit the scene just right.
Through smeared mascara, I looked into your eyes and saw a light.
You told me stories about your chickadees
They didn’t like BB guns or stupid archery.
You charmed the lifeguard, he let them use the pool all day for free.
Then the conversation stopped and I looked down at my feet.
I was next to you and you were right there next to me.
Then I said, 'go! If you’re wondering if I want you to, I want you to.
So make the move. Cause I ain’t got all night.
The rest of the summer was the best we ever had.
We watched Titanic and it didn’t make us sad.
I took you to Best Buy, you took me home to meet your mom and dad.
Your mom cooked meatloaf even though I don’t eat meat.
I dug you so much I took some for the team.
Your dad was silent. His eyes were fixed to what was on TV.
Then the conversation stopped and I looked down at the ring.
Your folks were next to you and you were right there next to me.
Then I said, 'Girl! If you’re wondering if I want you to, I want you to.
I swear it’s true. Without you, my heart is blue.
Ooohwhoa Girl! If you’re wondering if I want you to, I want you to.
So make a move. Cause I ain’t got all night.'
So much pain may come our way.
There may come a day when we have nothing left to say.
When the conversation stops and we’re facing our defeat.
I’ll be next to you and you’ll be right there next to me.
Then I’ll say, 'Girl! If you’re wondering if I want you to, I want you to.
I swear it’s true. Without you my heart is blue.
Ooohwhoa Girl, if you’re wondering if I want you to, I want you to.
So make a move. Cause I ain’t got all night.'

Songtekstvertaling

De maan scheen op het meer die nacht.
Het T-shirt van de doder past precies goed.
Door uitgesmeerde mascara, keek ik in je ogen en zag een licht.
Je vertelde me verhalen over je chickadees.
Ze hielden niet van BB guns of stomme boogschieten.
Je charmeerde de badmeester, hij liet ze de hele dag het zwembad gratis gebruiken.
Toen hield het gesprek op en keek ik naar mijn voeten.
Ik was naast je en je stond naast me.
Toen zei ik: "ga! Als je je afvraagt of ik dat wil, dan wil ik dat je dat doet.
Dus doe het. Want ik heb niet de hele nacht.
De rest van de zomer was de beste die we ooit hadden.
We keken naar Titanic en het maakte ons niet verdrietig.
Ik nam je mee naar Best Buy, je nam me mee naar huis om je ouders te ontmoeten.
Je moeder kookte gehaktbrood, ook al eet ik geen vlees.
Ik vond je zo leuk dat ik wat voor het team heb meegenomen.
Je vader was stil. Zijn ogen waren gefixeerd op wat er op TV was.
Toen hield het gesprek op en keek ik naar de ring.
Je ouders stonden naast je en je stond naast me.
Toen zei ik: meisje. Als je je afvraagt of ik dat wil, dan wil ik dat je dat doet.
Ik zweer dat het waar is. Zonder jou is mijn hart blauw.
Ooohwhoa Girl! Als je je afvraagt of ik dat wil, dan wil ik dat je dat doet.
Dus doe iets. Want ik heb niet de hele nacht.'
Er kan zoveel pijn onze kant op komen.
Er kan een dag komen dat we niets meer te zeggen hebben.
Als het gesprek stopt en we onze nederlaag tegemoet zien.
Ik sta naast je en jij naast me.
Dan zeg ik: Als je je afvraagt of ik dat wil, dan wil ik dat je dat doet.
Ik zweer dat het waar is. Zonder jou is mijn hart blauw.
Ooohwhoa Girl, als je je afvraagt of ik dat wil, wil ik dat je dat doet.
Dus doe iets. Want ik heb niet de hele nacht.'