We Are The Fury — Hey Love songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Hey Love" van We Are The Fury.

Songteksten

Hey love
Where’d you get those bright blue shoes?
Instead of love songs i see you like to dance the blues
You’re a star in the lights in the middle of the night
All the boys are coming out
Well now, the news has gotten around
With your see-through lace and your china doll face
You’re the new talk of the town
The suits with their mills show their their love in dollar bills
And they’re glad to give it out
Well, you shook down Cincinnati on your way from Milan
All the sharks down in Miami are still wondering where you’ve gone
When they ask a chance for romance and a place to call your home
You say a week’s eight days too long
Hey love
See i’ve got my eye on you
I don’t want your skin for money but i haven’t got a clue why i can’t keep my
mind free of thinking you’re divine
I think it’s best i get out now
Well, you shook down Cincinnati on your way from Milan
All the sharks down in Miami are still wondering where you’ve gone
When they ask a chance for romance and a place to call your home
You say a week’s eight days too long
Hey why don’t you pour me up a drink of special love songs?
You know the kind that make you think about a harlot in the night drenched in
black light
Am i ever going to get out?
No one sees the way
You’re an elegant minx not an average kink who would sell a cheap foreplay
You’re my lady, you’re my star, you’re my shangrila di da
So i’m never coming out!

Songtekstvertaling

Hé, schat.
Hoe kom je aan die helderblauwe schoenen?
In plaats van liefdesliedjes zie ik je graag de blues dansen
Je bent een ster in het licht midden in de nacht
Alle jongens komen naar buiten.
Het nieuws is rond.
Met je doorzichtige kant en je porseleinen poppengezicht
Jij bent het nieuwe gesprek van de stad.
De pakken met hun molens tonen hun liefde in dollarbiljetten.
En ze zijn blij om het uit te geven
Je hebt Cincinnati afgeschud op weg naar Milaan.
Alle haaien in Miami vragen zich nog steeds af waar je bent.
Als ze een kans vragen voor romantiek en een plek om je thuis te noemen
Je zegt dat een week acht dagen te lang is.
Hé, schat.
Ik hou je in de gaten.
Ik wil je huid niet voor geld, maar ik heb geen idee waarom ik mijn
mind free of thinking you ' re divine
Ik denk dat het beter is dat ik er nu uit ga.
Je hebt Cincinnati afgeschud op weg naar Milaan.
Alle haaien in Miami vragen zich nog steeds af waar je bent.
Als ze een kans vragen voor romantiek en een plek om je thuis te noemen
Je zegt dat een week acht dagen te lang is.
Waarom schenk je me niet een drankje in met speciale liefdesliedjes?
Ken je het soort dat je doet denken aan een hoer in de nacht doordrenkt in
zwart licht
Kom ik er ooit uit?
Niemand ziet de weg
Je bent een elegante minx. geen doorsnee kink die een goedkoop voorspel verkoopt.
Je bent mijn dame, je bent mijn ster, je bent mijn shangrila di da
Dus ik kom er nooit meer uit!