Wax Fang — World War II (Pt. 2) songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "World War II (Pt. 2)" van Wax Fang.
Songteksten
headache! heartbreak! rattlesnake, rattle!
it all sounds inane
when you shout at the top of your lungs!
we were young!
our tongues were like eels
sticking out of our mouths at people!
handshake! earthquake! mind over matter!
don’t be so amazed
when towers come tumbling down
to the ground, what sounds you will hear
as the mountains, the valleys, the oceans
all disappear!
bombs from above
will kill you if you catch one of them
this is a call to arms
withdrawal
rattlesnake, rattlesnake, rattlesnake, rattle!
cattle make cattle make cattle make cattle!
air raid! blitzkrieg! battleship, battle!
the television is the stage
for the family home theatre of war!
of coarse, the apocalypse is here!
it’s an eye for an eye, an ear for a souvenir!
La-di-da, da-da, da-da, da-da
Songtekstvertaling
hoofdpijn! hartzeer! ratelslang, ratel!
het klinkt allemaal stom.
als je zo hard schreeuwt.
we waren jong.
onze tongen waren als paling.
uit onze mond steken naar mensen!
handdruk. aardbeving! geest boven materie!
wees niet zo verbaasd.
wanneer de torens naar beneden vallen
op de grond, wat geluid je zult horen
als de bergen, de valleien, de oceanen
allemaal verdwijnen!
bommen van boven
zal je doden als je er een vangt.
dit is een oproep tot de armen.
intrekking
ratelslang, ratelslang, ratelslang, ratelslang!
vee maakt vee tot vee.
luchtaanval! blitzkrieg! slagschip, gevecht!
de televisie is het toneel
voor het familie thuis theater van de oorlog!
de Apocalyps is hier.
oog om oog, oor als souvenir.
La-di-da, da-da, da-da, da-da