Watershed — 17 songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "17" van Watershed.

Songteksten

The first time we laid down was so tender
And the next night I remember kept her high heels on…
So excited, I invited her to stay a while
Just as long as she promised to keep that red dress on…
How was I to know she was only fooling around…
'cos I was only 17, just trying to keep my hands clean
Did’nt know what love could mean, I was living life…
On the radio they played that song called 'Layla'
And she turned it up as she came across the room to me…
And I held her close like she was made of angel glass
Never realised that what we had could never last…
How was I to know she was only fooling around…
'cos I was only 17, just trying to keep my hands clean
Did’nt know what love could mean, I was living life…
I was only trying to be good, it was misunderstood
Just living like a boy should…
I was living life…
I was living life, oh it does’nt seem so long ago
That I was living life, it amazes me how time can pass you by…
When you living life, how was I to know she was only fooling around…
Just fooling around…
Na, na, na… living life…
Living life…

Songtekstvertaling

De eerste keer dat we gingen liggen was zo teder.
En de volgende nacht hield ik haar hoge hakken aan…
Zo opgewonden, ik nodigde haar uit om een tijdje te blijven
Zolang ze maar beloofde die rode jurk aan te houden.…
Hoe kon Ik weten dat ze alleen maar aan het rotzooien was?…
omdat ik pas 17 was, ik probeerde mijn handen schoon te houden.
Wist niet wat liefde kon betekenen, Ik leefde het leven…
Op de radio speelden ze dat nummer 'Layla'.
En ze zette het op toen ze naar me toe kwam.…
En ik hield haar dichtbij alsof ze gemaakt was van engelenglas.
Nooit gerealiseerd dat wat we hadden nooit zou kunnen duren…
Hoe kon Ik weten dat ze alleen maar aan het rotzooien was?…
omdat ik pas 17 was, ik probeerde mijn handen schoon te houden.
Wist niet wat liefde kon betekenen, Ik leefde het leven…
Ik probeerde alleen maar goed te zijn, het werd verkeerd begrepen.
Gewoon leven zoals een jongen zou moeten…
Ik leefde het leven…
Ik leefde het leven, oh het lijkt niet zo lang geleden
Dat ik het leven leefde, het verbaast me hoe de tijd je voorbij kan gaan.…
Hoe kon Ik weten dat ze alleen maar aan het rotzooien was?…
Gewoon wat dollen.…
Na, na, Na... leven…
Leven…