Was (Not Was) — Carry Me Back to Old Morocco songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Carry Me Back to Old Morocco" van Was (Not Was).
Songteksten
Carry me back to Old Morocco
Where the tea is strong and so are the people
Carry me back to Old Morocco
Where the tea is strong and so are the people
You made a song disappear
I was hearing in my head
Now the cactuses are talking
And I sleep in the wind
I was really getting there
Then you came and all was bare
Carry me back to Old Morocco
Where the tea is strong and so are the people
Carry me back to Old Morocco
Where the tea is strong and so are the people
Rama Rama Rama, watch me now
Ah ah… Ah ah… Ah ah… Ah ah…
I was really almost there
Pulling handfuls of white hair
From the surface of the moon
You said you’d come back soon
But it’s too late, it’s too late
Carry me back to Old Morocco
Where the tea is strong and so are the people
Carry me back to Old Morocco
Where the tea is strong and so are the people
Rama Rama Rama — watch me now… Sing it…
I was choking on the fish I ate for dinner
It was good while it lasted
I should’ve fasted, I almost had it yesterday
Song tied up my ankles
Couldn’t walk, couldn’t wiggle til you came along
Untied the song and let its
Long golden fingers grasp the wind
It was good while it lasted
(Ah ah) it was good while it lasted
(Ah ah… Ah ah…)
It was good while it lasted (Ah ah)
Carry me back to Old Morocco
Where the tea is strong and so are the people
Carry me back to Old Morocco
Where the tea is strong and so are the people
Rama Rama Rama — watch me now…
Carry me back to Old Morocco
Where the tea is strong and so are the people
Carry me back to Old Morocco
Where the tea is strong and so are the people
Songtekstvertaling
Draag me terug naar het oude Marokko
Waar de thee sterk is en de mensen ook
Draag me terug naar het oude Marokko
Waar de thee sterk is en de mensen ook
Je liet een lied verdwijnen
Ik hoorde in mijn hoofd
Nu praten de cactussen.
En ik slaap in de wind
Ik was er bijna.
Toen kwam je en alles was kaal.
Draag me terug naar het oude Marokko
Waar de thee sterk is en de mensen ook
Draag me terug naar het oude Marokko
Waar de thee sterk is en de mensen ook
Rama Rama Rama, let maar eens op.
Ah... Ah ... Ah ... ah... Ah ... ah ah…
Ik was er bijna.
Handvol wit haar trekken
Van het maanoppervlak
Je zei dat je snel terug zou komen.
Maar het is te laat, het is te laat.
Draag me terug naar het oude Marokko
Waar de thee sterk is en de mensen ook
Draag me terug naar het oude Marokko
Waar de thee sterk is en de mensen ook
Rama Rama Rama-kijk me nu ... zing het…
Ik stikte in de vis die ik at.
Het was goed zolang het duurde
Ik had moeten vasten, ik had het gisteren bijna.
Song bond mijn enkels vast
Kon niet lopen, kon niet bewegen tot je langs kwam.
Maakte het lied los en liet het
Lange gouden vingers grijpen de wind
Het was goed zolang het duurde
Het was goed zolang het duurde.
(Ah ah... Ah ah ah…)
Het was goed zolang het duurde (Ah ah ah)
Draag me terug naar het oude Marokko
Waar de thee sterk is en de mensen ook
Draag me terug naar het oude Marokko
Waar de thee sterk is en de mensen ook
Rama Rama Rama-let maar eens op.…
Draag me terug naar het oude Marokko
Waar de thee sterk is en de mensen ook
Draag me terug naar het oude Marokko
Waar de thee sterk is en de mensen ook