Warpaint — Disco//very songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Disco//very" van Warpaint.

Songteksten

I’ve got a friend with a melody that will kill
She’ll eat you alive
Like cyanide… it’s poison
She’ll eat you alive
Don’t you battle we’ll kill you
We’ll rip you up and tear you in two
Don’t you battle we’ll kill you
We’ll rip you up and tear you in two
Don’t you battle we’ll kill you
We’ll rip you up and tear you in two
Only in the sound of the voices I scream
I heard my name
Now I’m gone
Tell me what I did
You saw me standing on my lone mountain,
Dare me play
Not to put it off
The tears are not worth the wait
Your loveliness
Is so worth it (so worth it)
You’re another one
In a long long time,
Wrestling people for peace
Wrestling people for peace
Only in the sound of the voices I scream
Only in the sound of your voice did I scream
Only in the sound of the voices I scream…
I make room for everyone
I make room for everyone
I need to take a break
Do you wanna look in my mind,
Open up and see what you find
Holdin on to just what I wanted
It was just behind the door,
Well, I wasn’t not looking out
For nothing anymore,
But oh look what I found
I was always talkin too much
But only in the sound of my voice did I reach out
Only in the sound of the voice did I scream
Only in the sound of the voice did I scream

Songtekstvertaling

Ik heb een vriend met een melodie die zal doden
Ze zal je levend opeten.
Zoals cyanide ... het is vergif.
Ze zal je levend opeten.
Vecht niet, we zullen je doden.
We verscheuren je en scheuren je in tweeën.
Vecht niet, we zullen je doden.
We verscheuren je en scheuren je in tweeën.
Vecht niet, we zullen je doden.
We verscheuren je en scheuren je in tweeën.
Alleen in het geluid van de stemmen schreeuw ik
Ik hoorde mijn naam.
Nu ben ik weg.
Vertel me wat ik heb gedaan.
Je zag me op mijn eenzame berg staan.,
Dare me play
Niet om het uit te stellen.
De tranen zijn het wachten niet waard
Je schoonheid
Is het zo waard (zo de moeite waard)
Jij bent er nog een.
In een lange tijd,
Worstelen met mensen voor vrede
Worstelen met mensen voor vrede
Alleen in het geluid van de stemmen schreeuw ik
Alleen in het geluid van je stem schreeuwde ik
Alleen in het geluid van de stemmen schreeuw ik…
Ik maak plaats voor iedereen.
Ik maak plaats voor iedereen.
Ik moet even pauzeren.
Wil je in mijn gedachten kijken?,
Doe open en kijk wat je vindt.
Ik hou me vast aan wat ik wilde.
Het was net achter de deur.,
Ik keek niet uit.
Voor niets meer.,
Maar kijk eens wat ik gevonden heb.
Ik praatte altijd te veel.
Maar alleen in het geluid van mijn stem reikte ik uit
Alleen in het geluid van de stem schreeuwde ik
Alleen in het geluid van de stem schreeuwde ik