Walter Piva — La Canzone Del Re songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "La Canzone Del Re" van Walter Piva.
Songteksten
Scanzonata incerta
nel dopo concerto
dedicata a un uomo
venni al suo cospetto
con aspetto rude
lui mi volle con sé
e di colpo divenne mio Re
Scanzonata incerta
nel dopo commedia
di una vita vuota
messa oggi in scena
tutt’un tratto son Re
sopra un palco e dov'è
quella parte meschina di me?
Ma ora lasciale cantare queste mie parole per te
tanto non le puoi fermare sono troppo piene di sé
io mi svesto da Re
per tornare da me
Ma un diluvio incerto
smorza il gran finale
dalle fiamme e in corpo
rientrano le lame
troppa ruggine per
far del male dunque
tornai svelto da me
e fingendomi un Re
vissi schiavo una vita da Re
Ora lasciale cantare queste mie parole per te
tanto non le puoi fermare sono troppo piene di sé
Lascia dunque naufragare ogni mia finzione finché
chiederò ancora una volta dov'è quel mio scettro dov'è?
Senza luci non c'è
neanche un ombra, un perché
non ha senso mentire
siamo soli io e te
io schiavo e tu Re
Songtekstvertaling
Scanzonata onzeker
in het after concert
opgedragen aan een man
Ik kwam voor hem.
met een onbeschoft uiterlijk
hij wilde dat ik bij hem was.
en plotseling werd hij mijn Koning.
Scanzonata onzeker
in the after comedy
van een leeg leven
vandaag opgevoerd
opeens ben ik koning.
boven een stadium en waar is
dat zielige deel van mij?
Maar laat haar nu deze woorden voor je zingen.
je kunt ze niet tegenhouden. ze zijn te vol van zichzelf.
Ik kleed me uit als een koning.
om bij mij terug te komen
Maar een onzekere overstroming
de grote finale temperen
van de vlammen en in het lichaam
fitnessen
te veel roest voor
doe daarom schade
Ik kwam snel terug.
en zich voordoen als een koning
Ik leefde een slavenleven als koning.
Laat ze nu deze woorden voor je zingen.
je kunt ze niet tegenhouden. ze zijn te vol van zichzelf.
Dus laat al mijn fictie zinken tot
Ik vraag het nog eens, waar is die scepter van mij?
Zonder licht is er geen
niet eens een schaduw, Een waarom
liegen heeft geen zin.
het is alleen jij en ik.
Ik ben slaaf en jij koning