W. H. Auden — Musée des Beaux Arts songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Musée des Beaux Arts" van W. H. Auden.
Songteksten
About suffering they were never wrong,
The old Masters: how well they understood
Its human position: how it takes place
While someone else is eating or opening a window or just walking dully along;
How, when the aged are reverently, passionately waiting
For the miraculous birth, there always must be
Children who did not specially want it to happen, skating
On a pond at the edge of the wood:
They never forgot
That even the dreadful martyrdom must run its course
Anyhow in a corner, some untidy spot
Where the dogs go on with their doggy life and the torturer’s horse
Scratches its innocent behind on a tree.
In Breughel’s Icarus, for instance: how everything turns away
Quite leisurely from the disaster; the ploughman may
Have heard the splash, the forsaken cry,
But for him it was not an important failure; the sun shone
As it had to on the white legs disappearing into the green
Water, and the expensive delicate ship that must have seen
Something amazing, a boy falling out of the sky,
Had somewhere to get to and sailed calmly on.
Pieter Brueghel, The Fall of Icarus
Oil-tempera, 29 inches x 44 inches. Museum of Fine Arts, Brussels.
Songtekstvertaling
Over lijden hadden ze het nooit mis.,
De Oude Meesters: hoe goed ze begrepen
Zijn menselijke positie: hoe het gebeurt
Terwijl iemand anders aan het eten is of een raam opent of gewoon langs de rivier loopt;
En hoe, wanneer de vroegeren zich laten vermanen, terwijl zij vol overgave wachten.
Voor de wonderbaarlijke geboorte, moet er altijd
Kinderen die niet speciaal wilden dat het gebeurde, schaatsen
Op een vijver aan de rand van het hout:
Ze zijn het nooit vergeten.
Dat zelfs het vreselijke martelaarschap zijn gang moet gaan.
Hoe dan ook, in een hoek, een rommelige plek.
Waar de honden verder gaan met hun hondenleven en het paard van de folteraar
Krabt zijn onschuldige achter op een boom.
In Breughels Icarus bijvoorbeeld: hoe alles wegdraait
Vrij ontspannen van de ramp; de ploughman kan
Heb de plons gehoord, de verlatene kreet,
Maar voor hem was het geen belangrijke mislukking; de zon scheen
Zoals het moest op de witte benen verdwijnen in het groen
Water, en het dure delicate schip dat moet hebben gezien
Iets geweldigs, een jongen die uit de lucht valt,
Ik moest ergens heen en zeilde rustig verder.
Pieter Brueghel, de val van Icarus
Olie-tempera, 29 inch x 44 inch. Museum voor Schone Kunsten, Brussel.