Владимир Захаров — Лед и пламя songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Лед и пламя" van Владимир Захаров.
Songteksten
Лёд и пламя, вместо сердца у тебя,
Лёд и пламя, обжигают холодя,
Страсть желаний возрастает всё сильней,
Но живут в душе твоей — лёд и пламя.
Я так давно хочу тебя понять,
Но тайну мне твою не разгадать,
Ты словно в небе сумрачном звезда,
Вся состоишь из пламени и льда.
Кружится белый пепел над землёй,
Пожар любви, погашенный тобой,
Но знать бы, к счастью или на беду,
Была моим, ты, пламенем во льду.
Сменяет утро ночь, встаёт рассвет,
А мне, как прежде, не найти ответ,
Зачем так сердце бережно хранит,
Ту колдовскую смесь твоей любви
Songtekstvertaling
Ijs en vuur, in plaats van je hart.,
Ice and fire, burning cold,
De passie van verlangen wordt sterker en sterker,
Maar leef in je ziel-ijs en vuur.
Ik wil je al zo lang begrijpen.,
Maar ik kan je geheim niet oplossen.,
Je bent als een ster in een donkere hemel,
Jullie zijn allemaal vuur en ijs.
Witte as zwiert boven de grond,
Het vuur van de liefde gedoofd door u,
Maar ik zou willen weten, voor goed of slecht,
Jij was mijn vlam in het ijs.
De ochtend volgt de nacht, de dageraad komt op,
En ik, zoals eerder, kan het antwoord niet vinden,
Waarom is het hart zo zorgvuldig opgeslagen,
Die magische mix van je liefde