Владимир Высоцкий — Честь шахматной короны. Подготовка songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Честь шахматной короны. Подготовка" van Владимир Высоцкий.

Songteksten

Я кричал: "Вы что там, обалдели? -
Уронили шахматный престиж!"
Мне сказали в нашем спортотделе:
"Ага, прекрасно - ты и защитишь!

Но учти, что Фишер очень ярок,-
Даже спит с доскою - сила в ем,
Он играет чисто, без помарок..."
Ничего, я тоже не подарок,-
У меня в запасе - ход конем.

Ох вы мускулы стальные,
Пальцы цепкие мои!
Эх, резные, расписные
Деревянные ладьи!

Друг мой, футболист, учил: "Не бойся,-
Он к таким партнерам не привык.
За тылы и центр не беспокойся,
А играй по краю - напрямик!.."

Я налег на бег, на стометровки,
В бане вес согнал, отлично сплю,
Были по хоккею тренировки...
В общем, после этой подготовки -
Я его без мата задавлю!

Ох, вы сильные ладони,
Мышцы крепкие спины!
Эх вы кони мои, кони,
Ох, вы милые слоны!

"Не спеши и, главное, не горбись,-
Так боксер беседовал со мной.-
В ближний бой не лезь, работай в корпус,
Помни, что коронный твой - прямой".

Честь короны шахматной - на карте,-
Он от пораженья не уйдет:
Мы сыграли с Талем десять партий -
В преферанс, в очко и на бильярде,-
Таль сказал: "Такой не подведет!"

Ох, рельеф мускулатуры!
Дельтовидные - сильны!
Что мне его легкие фигуры,
Эти кони да слоны!

И в буфете, для других закрытом,
Повар успокоил: "Не робей!
Ты с таким прекрасным аппетитом -
Враз проглотишь всех его коней!

Ты присядь перед дорогой дальней -
И бери с питанием рюкзак.
На двоих готовь пирог пасхальный:
Этот Шифер - хоть и гениальный,-
А небось покушать не дурак!"

Ох мы - крепкие орешки!
Мы корону - привезем!
Спать ложусь я - вроде пешки,
Просыпаюся - ферзем!

Songtekstvertaling

Ik riep: "ben je verbijsterd? -
Laat het schaak prestige vallen!"
Ik hoorde het op onze sportafdeling.:
"Aha, prima-je zult me beschermen!

Maar houd in gedachten dat Fischer is zeer helder,-
Zelfs slaapt met een plank - de kracht zit erin,
Hij speelt schoon, zonder vlekken..."
Niets, Ik ben ook geen geschenk., -
Ik heb een paardenbeweging in reserve.

Oh jullie spieren van staal,
Mijn vingers zijn vasthoudend!
Gesneden, geverfd.
Houten roeken!

Mijn vriend, een footballspeler, leerde me: "niet bang zijn,-
Hij was niet gewend aan zulke partners.
Maak je geen zorgen over de achterkant en het midden,
En speel langs de rand-recht!.."

Ik leunde op de vlucht, op de honderd meter,
In het bad, het gewicht reed, ik slaap goed,
Er waren hockey trainingssessies...
In het algemeen, na deze voorbereiding -
Ik rij hem zonder schaakmat neer.

Oh, jij sterke handen,
De spieren van zijn sterke rug!
Oh, mijn paarden, mijn paarden,
Oh, jullie mooie olifanten!

"Wees niet gehaast en, het belangrijkste, laat je niet verneuken, -
Zo sprak de bokser tegen me.-
In een gevecht niet klimmen, werken in het korps,
Vergeet niet dat je Kroon recht is."

Eer van de schaakkroon-op de kaart, -
Hij zal niet ontsnappen aan de nederlaag.:
We speelden tien wedstrijden met tal. -
Bij voorkeur, in punt, en bij biljart, -
Tal zei: "Deze zal je niet teleurstellen!"

Oh, de spierverslapping!
Deltoids zijn sterk!
Wat kan mij die lichtfiguren schelen?,
Die paarden en olifanten.
En in het buffet, gesloten voor anderen,
De kok stelde zich gerust: "wees niet verlegen!
Je hebt zo ' n grote eetlust. -
Je eet al zijn paarden in een keer op!

Je gaat zitten voor de verre weg. -
En neem je rugzak mee.
Maak een Paastaart voor twee.:
Deze lei-hoewel ingenieus,-
En waarschijnlijk geen dwaas om te eten!"

Oh, we zijn taaie noten!
We brengen de kroon!
Ik ga naar bed als een pion.,
Wakker worden, Koningin.