Владимир Стольный — Соловьи поют songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Соловьи поют" van Владимир Стольный.

Songteksten

Соловьи поют свои песни лучшие
О несбывшейся любви. С переливами…
Неужели никогда не получится
Вместе нам с тобою быть и счастливыми?
Соловью не повторить песню спетую.
Песня вольная его и свободная…
А любовь моя к тебе — безответная,
Как собака во дворе беспородная…
В путь-дорогу соберусь утром ранним я К горизонту, где встаёт солнце ясное…
Я любовью той давно в сердце раненый.
Жаль, дороги наши к ней очень разные…
Залюбуюсь морем я трав нескошенных,
Облаками, что плывут, белоснежными…
Я негаданно люблю и непрошено,
А живу лишь верою да надеждою…
Соловьи поют свои песни лучшие
О несбывшейся любви. С переливами…
Неужели никогда не получится
Вместе нам с тобою быть и счастливыми?

Songtekstvertaling

Nightingales zingen hun beste liedjes
Over onvervulde liefde. Met overstromen…
Zal het nooit werken
Kunnen we samen gelukkig zijn?
De Nightingale herhaalt het gezongen lied niet.
Het lied is gratis…
En mijn liefde voor jou is onbeantwoord,
Als een bastaard hond in de tuin…
Onderweg-de weg zal verzamelen in de ochtend vroeg I naar de horizon, waar de zon opkomt helder...
Ik hou van het lange hart van gewonden.
Jammer, onze wegen zijn heel anders...
Ik bewonder de zee van ongesneden grassen.,
Wolken die drijven, Sneeuwwitje…
Ik hou van je ongevraagd en ongevraagd.,
Maar ik leef alleen door geloof en hoop…
Nightingales zingen hun beste liedjes
Over onvervulde liefde. Met overstromen…
Zal het nooit werken
Kunnen we samen gelukkig zijn?