Владимир Пресняков — Туман songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Туман" van Владимир Пресняков.

Songteksten

В мое окно пролился странный свет,
Как будто кто-то краски все смешал.
Мне показалось, что весь мир в туман одет —
Настал тот день которого я ждал.
В ту осень был такой же точно день,
Такой же плыл над городом туман.
Ты растворилась в нем, оставив только тень.
Тень, от которой я схожу с ума.
В такой дождливый туманный вечер
Брожу по улицам, где фонари, как свечи.
И жду, что вдруг из белой пустоты
Ты вновь шагнешь ко мне навстречу.
Туман, туман, туман… Туман, туман, туман…
За стеклами кафе десятки лиц.
Я силюсь хоть в одном узнать тебя.
Туман молчит и из его пустых глазниц,
Как слезы, льются капельки дождя.
В такой дождливый туманный вечер
Брожу по улицам, где фонари, как свечи.
И жду, что вдруг из белой пустоты
Ты вновь шагнешь ко мне навстречу.
Туман, туман, туман… Туман, туман, туман.

Songtekstvertaling

Een vreemd licht scheen door mijn raam.,
Het is alsof iemand Alle kleuren heeft gemengd.
Het leek me dat de hele wereld was gekleed in mist —
Dit is de dag waarop ik heb gewacht.
Het was precies dezelfde dag dat het viel.,
Dezelfde mist zweefde over de stad.
Je verdween erin en liet slechts een schaduw achter.
Een schaduw die me gek maakt.
Op zo ' n regenachtige mistige avond
Ik dwaal door de straten waar lantaarns als kaarsen zijn.
En ik wacht op iets uit de witte leegte.
Je komt weer naar me toe.
Mist, mist, mist ... mist, mist, mist…
Er zijn tientallen gezichten achter de ramen van het café.
Ik probeer één ding aan je te herkennen.
De mist is stil en uit zijn lege oogkassen,
Regendruppels vallen als tranen.
Op zo ' n regenachtige mistige avond
Ik dwaal door de straten waar lantaarns als kaarsen zijn.
En ik wacht op iets uit de witte leegte.
Je komt weer naar me toe.
Mist, mist, mist... mist, mist, mist.

Videoclip voor het nummer Туман (Владимир Пресняков)