Владимир Пресняков — Романс songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Романс" van Владимир Пресняков.
Songteksten
Там нет меня,
Где на песке не пролегли твои следы,
Где птица белая в тоске,
Где птица белая в тоске кружит у пенистой воды.
Я только там,
Где звук дрожит у губ желанной пристани,
И где глаза твои стрижи,
И где глаза твои стрижи скользят по небу пристально.
Там не меня,
Где дым волос не затуманит белый день,
Где сосны от янтарных слез,
Где сосны от янтарных слез утрет заботливый олень.
Я только там,
Где ты порой на дверь глядишь с надеждою,
И, как ребенок, с детворой,
И, как ребенок, с детворой ты лепишь бабу снежную.
Там нет меня,
Где пароход в ночи надрывно прогудел,
Где понимает небосвод,
Где понимает небосвод, что без тебя осиротел.
Я только там,
Где нет меня - вокруг тебя невидимый.
Ты знаешь, без тебя и дня,
Ты знаешь, без тебя и дня прожить нельзя мне, видимо.
Songtekstvertaling
Ik ben er niet.,
Waar zijn je voetafdrukken niet in het zand,
Waar is de witte vogel in angst?,
Waar een witte vogel het schuim water in angst omcirkelt.
Ik ben er net.,
Waar het geluid beeft aan de lippen van de gewenste werf,
En waar zijn je ogen gierzwaluwen,
En de ogen van jullie gierzwaluwen over de hemel zweven.
Ik ben het niet.,
Waar de rook van het haar de witte dag niet vertroebelt,
Waar zijn de dennen van amber tears?,
Waar pines van amber tears worden weggevaagd door een zorgzaam hert.
Ik ben er net.,
Waar kijk je soms met hoop naar de deur?,
En, als kind, met kinderen,
En als kind beeldhouw je met de kinderen een sneeuwvrouw.
Ik ben er niet.,
Waar de stoomboot bloeide in de nacht,
Waar is het firmament?,
Waar het firmament begrijpt dat het zonder jou wees werd.
Ik ben er net.,
Waar er geen mij is-om je heen onzichtbaar.
Weet je, zonder jou en een dag,
Ik kan blijkbaar geen dag zonder jou leven.