Владимир Кузьмин — Пристань твоей надежды songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Пристань твоей надежды" van Владимир Кузьмин.

Songteksten

Льёт ли ливнем июль или вьюжит февраль
Ищет пристань свою твой усталый корабль
В море долгих ожиданий не спуская парусов
Ищет он меж островов берег своих мечтаний
Пристань твоей надежды ждёт меня
Пристань твоей надежды на горизонте
Сквозь туманы расстояний ты не видишь мой свет
Ты не слышишь мой голос зовущий нежно
Если песня моя до тебя долетит
Ты увидишь моряк на своём пути
Тотчас в крылья превратятся
Голубые паруса и взметнувшись в небеса
К берегам родным помчатся
Пристань твоей надежды ждёт меня
Пристань твоей надежды на горизонте
Сквозь туманы расстояний ты не видишь мой свет
Ты не слышишь мой голос зовущий нежно
Пристань твоей надежды ждёт меня
Пристань твоей надежды на горизонте
Сквозь туманы расстояний ты не видишь мой свет
Ты не слышишь мой голос зовущий нежно

Songtekstvertaling

Regent het in juli of sneeuw in Februari?
Op zoek naar een landing uw vermoeide schip
In de zee van lange waits zonder de zeilen te laten zakken
Hij zoekt tussen de eilanden naar de kust van zijn dromen
De werf van je hoop wacht op me.
De kade van je hoop aan de horizon
Door de mist van afstand kun je mijn licht niet zien.
Hoor je mijn stem niet zachtjes roepen?
Als mijn lied je bereikt
Je ziet een Zeeman onderweg.
Ze veranderen meteen in vleugels.
Blauwe zeilen en zwevend in de lucht
Naar de kust van de inheemse rush
De werf van je hoop wacht op me.
De kade van je hoop aan de horizon
Door de mist van afstand kun je mijn licht niet zien.
Hoor je mijn stem niet zachtjes roepen?
De werf van je hoop wacht op me.
De kade van je hoop aan de horizon
Door de mist van afstand kun je mijn licht niet zien.
Hoor je mijn stem niet zachtjes roepen?

Videoclip voor het nummer Пристань твоей надежды (Владимир Кузьмин)