Владимир Кузьмин — Берега songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Берега" van Владимир Кузьмин.
Songteksten
В океане жизни ждут нас, словно берега,
И любовь, и вера, и надежда.
Волны дней прибьют нас где-то к ним наверняка,
Но забыть хочу я берег прежний.
До свиданья, берег
Несчастливых дней,
Я теперь на новом берегу.
До свиданья, берег
Боль судьбы моей,
Я счастливым быть еще смогу.
Берега удачи каждый, словно острова
В неспокойном море ожиданий.
И еще не раз мне скажут добрые слова
Берег встреч и берег расставаний.
До свиданья, берег
Несчастливых дней,
Я теперь на новом берегу.
До свиданья, берег
Боль судьбы моей,
Я счастливым быть еще смогу.
До свиданья,
До свиданья, берег…
До свиданья,
До свиданья…
До свиданья, берег
Несчастливых дней,
Я теперь на новом берегу.
До свиданья, берег
Боль судьбы моей,
Я счастливым быть еще смогу.
Songtekstvertaling
In de oceaan van het leven die op ons wacht, zoals de kust,
En liefde, geloof en hoop.
Golven van dagen zullen ons zeker naar beneden spoelen.,
Maar Ik wil de Oude Bank vergeten.
Vaarwel, shore.
Ongelukkige dagen,
Ik ben nu aan een nieuwe kust.
Vaarwel, shore.
De pijn van mijn lot,
Ik kan nog steeds gelukkig zijn.
De oevers van fortune zijn als Eilanden.
In een woelige zee van verwachtingen.
En meer dan eens zal ik vriendelijke woorden horen
De kust van vergaderingen en de kust van afscheid.
Vaarwel, shore.
Ongelukkige dagen,
Ik ben nu aan een nieuwe kust.
Vaarwel, shore.
De pijn van mijn lot,
Ik kan nog steeds gelukkig zijn.
Afscheid,
Vaarwel, shore.…
Afscheid,
Afscheid…
Vaarwel, shore.
Ongelukkige dagen,
Ik ben nu aan een nieuwe kust.
Vaarwel, shore.
De pijn van mijn lot,
Ik kan nog steeds gelukkig zijn.