Вячеслав Быков — Осенний лист songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Осенний лист" van Вячеслав Быков.
Songteksten
Осенний лист красив и чист улегся плавно на карниз,
И зацепившись вниз лететь не хочет.
И только видно из окна, как в небе белая луна
Ревнивость бережет остаток ночи.
Пусто в комнате моей, и хозяйкою одна
Меж распахнутых дверей притаилась тишина.
Который день, который год меня никто уже не ждет,
Судьба ведет по самому по краю.
И я живу и не живу, как по течению плыву,
Но только вот куда теперь не знаю.
Ляжет снег под новый год разукрасит провода,
И наверно боль пройдет, но надежда никогда.
Ляжет снег под новый год разукрасит провода,
И наверно боль пройдет, но надежда никогда.
Songtekstvertaling
Herfstblad is mooi en schoon liggen soepel op de rand,
En verslaafd wil niet vliegen.
En alleen zichtbaar vanuit het raam, als de witte maan in de hemel
Jaloezie redt de rest van de nacht.
Mijn kamer is leeg en mijn minnares is alleen.
Er was stilte tussen de open deuren.
Welke dag, welk jaar niemand meer op me wacht,
Het lot leidt naar de rand.
En ik leef en leef niet, alsof zwevend met de stroom,
Maar ik weet niet waar ik nu heen moet.
Sneeuw valt op oudejaarsavond en versier de draden,
En misschien gaat de pijn voorbij, maar hoop nooit.
Sneeuw valt op oudejaarsavond en versier de draden,
En misschien gaat de pijn voorbij, maar hoop nooit.