Vivien Savage — C'est Qu'le Vent songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "C'est Qu'le Vent" van Vivien Savage.
Songteksten
Les p’tits jules de son bled, quand ça lui manque un peu
Elle s’fait jolie quand même et ça va déjà mieux.
Quand elle se sent toute seule, elle se défend toute seule.
Elle cherche dans Paris un jazz où y’a du bruit.
Oh ! C’est qu’le vent qui la pousse par-derrière et la tire par-devant.
Oh ! C’est qu’le vent qui balaye les trottoirs quand il est pas content.
Un jour, elle est partie faire le tour de la terre
Avec une caisse de rhum pour tuer les serpents.
Elle est montée si haut pour trouver la lumière
Qu’elle est tombée plus bas que les anges de l’enfer.
Elle en a fait des jobs, elle connait bien la route
Des clichés pour la mode aux junkies qui se shootent.
Elle a posé toute nue pour des Polaroid
Elle a fait c’qu’elle a pu, c’est dur de rester libre.
C’est vrai qu’elle s'était dit, quand elle était gamine
«Un jour, j’aurai du fric, je veux pas faire l’usine !
Quand je pense à mes vieux, ça me fout la migraine !
J’veux pas finir comme eux sinon, c’est pas la peine !
Je me cass’rai d’ici, j’irai voir à la ville.
Pour une belle fille comme moi, c’est sûr'ment plus facile !»
Quand elle a débarqué avec sa brosse à dents
À la gare Montparnasse, elle avait pas seize ans.
Oh ! C’est qu’le vent qui la pousse par-derrière et la tire par-devant.
Oh ! C’est qu’le vent qui balaye les trottoirs quand il est pas content.
Elle s’est fait des mecs et de toutes les couleurs
Des noirs, des bleus, des verts, des durs et des douceurs.
Du plus sale au plus chouette, en passant par ma sœur
Des taulards, des rockers, l’amour lui fait pas peur.
C’est sûr qu’elle en a vu défiler des bateaux !
Elle a l’air dur comme ça, c’est parce qu’elle en sait trop.
Mais c’est comme une étoile qu’a la vie dans la peau
Et qui peine tous les jours pour savoir ce qu’elle vaut.
Oh ! C’est qu’le vent qui la pousse par-derrière et la tire par-devant.
Oh ! C’est qu’le vent qui balaye les trottoirs quand il est pas content.
Songtekstvertaling
Les P ' tits jules de son bloedde, als hij het een beetje mist
Ze wordt toch mooi en ze wordt al beter.
Als ze zich alleen voelt, verdedigt ze zichzelf.
Ze zoekt in Parijs naar een jazz waar lawaai is.
Oh ! Het is alleen de wind die het van achteren duwt en het van voren trekt.
Oh ! Het is gewoon de wind die de trottoirs veegt als hij niet gelukkig is.
Op een dag ging ze rond de aarde
Met een rumdoos om slangen te doden.
Ze klom zo hoog om het licht te vinden.
Dat ze lager viel dan de engelen van de hel.
Ze heeft haar werk gedaan, ze kent de weg.
Van modeshots tot het neerschieten van junkies.
Ze poseerde naakt voor Polaroids.
Ze deed wat ze kon, het is moeilijk om vrij te blijven.
Het is waar dat ze dacht bij zichzelf, toen ze een kind was
"Op een dag zal ik geld hebben, Ik wil de fabriek niet halen !
Als ik aan mijn oude mensen denk, krijg ik hoofdpijn.
Ik wil niet eindigen zoals zij anders, het is het niet waard !
Ik ga naar de stad.
Voor een mooi meisje als ik, is het waarschijnlijk makkelijker !»
Toen ze landde met haar tandenborstel
In de Gare Montparnasse was ze geen zestien.
Oh ! Het is alleen de wind die het van achteren duwt en het van voren trekt.
Oh ! Het is gewoon de wind die de trottoirs veegt als hij niet gelukkig is.
Ze neukte jongens en Alle kleuren.
Zwart, blauw, groen, hard en zoet.
Van de smerigste tot de gaafste, tot mijn zus.
Cipiers, rockers, liefde maakt hem niet bang.
Ze heeft vast veel boten gezien .
Ze ziet er zo stoer uit omdat ze te veel weet.
Maar het is als een ster met leven in de huid
En die elke dag worstelt om te weten wat ze waard is.
Oh ! Het is alleen de wind die het van achteren duwt en het van voren trekt.
Oh ! Het is gewoon de wind die de trottoirs veegt als hij niet gelukkig is.