Vit Päls — Kärleken Bryr Sig Inte songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Kärleken Bryr Sig Inte" van Vit Päls.
Songteksten
Malmö i februari det är det värsta som jag har sett
Det kan gå en fjorton dagar utan att solen visar oss sitt vackra fejs
Men Amor tar sig ledigt fram här genom vattenpölar med neon
Genom nakna träd och över höga murar
Genom leriga parker för att skjuta sin pil
Därför att kärleken bryr sig inte, kärleken bryr sig inte
Och jag som var så lycklig där i dina armar
Tills kärleken bröt dom och jag föll ur ditt grepp
Nu har jag städat här och satt blommor i en vas
Bett och bönat för att få kärleken tillbaks
Därför att kärleken bryr sig inte, kärleken bryr sig inte
Den vackraste kärleksdikt som någonsin skrivits
Den följde med en soldat i hans grav
Den var till en kvinna med två stycken vänsterfötter
Och en liten tunn mustasch
För att kärleken bryr sig inte, kärleken bryr sig inte
Kärleken bryr sig inte
Songtekstvertaling
Malmö in Februari is het ergste wat ik ooit heb gezien.
Er kunnen twee weken zijn zonder dat de zon ons zijn mooie gezicht laat zien.
Maar Amor neemt hier vrij door plassen van neon.
Door kale bomen en over hoge muren
Door modderige parken om zijn pijl te schieten
Omdat liefde er niet om geeft, liefde er niet om geeft
En ik was zo gelukkig daar in je armen
Totdat de liefde hen brak en ik uit je greep viel
Nu heb ik hier schoongemaakt en bloemen in een vaas gezet.
Gebeden en gesmeekt om liefde terug te brengen
Omdat liefde er niet om geeft, liefde er niet om geeft
Het mooiste liefdesgedicht ooit geschreven
Het ging met een soldaat in zijn graf.
Het was voor een vrouw met twee linker voeten.
En een kleine dunne snor
Omdat liefde er niet om geeft, liefde er niet om geeft
Liefde kan het niet schelen.