Violet Road — Last Days in India songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Last Days in India" van Violet Road.

Songteksten

These are the last days of India.
These are the last days of rain.
I run towards the oblivion never to return again.
I jumped the waterfalls in El Salvador.
I swam with dolphins in Hawaii.
I turned my head by an accident to find the years go by.
I thought the amazons have stayed a while.
Conquered Venus on my way.
I learned that to climb the steeples hills I had to slow my pace.
These are the last days of India.
These are the last days of rain.
I run towards the oblivion never to return again.
I saw the Brown Lady of Raynham Hall.
And dined with Jefferson alone.
There is a place for me in history, but now it’s time to go.
So will your stories on another tale, we didn’t make it anyway.
I’ll go weeping where the clouds are Spain to sing with her again.
These are the last days of India.
These are the last days of rain.
I run towards the oblivion never to return again.
Come bed come time with her by my side these years are not in vain.
These are the last days of India.
These are the last days of rain.
I run towards the oblivion never to return again.
These are the last days of India.
These are the last days of rain.
I run towards the oblivion never to return again.

Songtekstvertaling

Dit zijn de laatste dagen van India.
Dit zijn de laatste dagen van regen.
Ik ren naar de vergetelheid om nooit meer terug te keren.
Ik sprong over de watervallen in El Salvador.
Ik zwom met dolfijnen in Hawaï.
Ik draaide mijn hoofd door een ongeluk om de jaren te vinden die voorbij gingen.
Ik dacht dat de Amazones een tijdje gebleven waren.
Ik heb Venus veroverd.
Ik leerde dat om de torens te beklimmen ik mijn tempo moest vertragen.
Dit zijn de laatste dagen van India.
Dit zijn de laatste dagen van regen.
Ik ren naar de vergetelheid om nooit meer terug te keren.
Ik zag de bruine Dame van Raynham Hall.
En dineerde alleen met Jefferson.
Er is een plek voor mij in de geschiedenis, maar nu is het tijd om te gaan.
Net als je verhalen over een ander verhaal, we hebben het toch niet gehaald.
Ik ga huilen waar de wolken Spanje zijn om weer met haar te zingen.
Dit zijn de laatste dagen van India.
Dit zijn de laatste dagen van regen.
Ik ren naar de vergetelheid om nooit meer terug te keren.
Kom naar bed met haar aan mijn zijde deze jaren zijn niet voor niets.
Dit zijn de laatste dagen van India.
Dit zijn de laatste dagen van regen.
Ik ren naar de vergetelheid om nooit meer terug te keren.
Dit zijn de laatste dagen van India.
Dit zijn de laatste dagen van regen.
Ik ren naar de vergetelheid om nooit meer terug te keren.