Vincha — Toto songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Toto" van Vincha.

Songteksten

Nous raconte pas d’histoires, on l’a cerné, ton jeu
On l’a débusquée, ta fable, tu l’as crevé, ton pneu
Tu peux toujours essayer, c’est pour du vent que tu tchatches
On t'écoute déjà plus et ça il faut que tu l’saches
J’avoue tu l’avais réussi ton aventure
Depuis la première fois qu’on l’avait vu, ta deventure
Elle était belle, bien huilée, ça brillait de partout
Nous on était à peine nés, on croyait tout sur tout
Tu devais y croire toi-même pour paraître si réel
Des histoires de gangster, des histoires de modèles
Des voitures pas possibles et des filles insensées
On aurait dit un livre, on aurait dû s’douter
On aurait dit un film de Scorsese, ou des histoires corses
Y’avait du sang, du sexe, et des billets mauves
T’aurais pu être le héros d’une chanson d’Puccino
Mais de héros, tu n’es plus que maudit, mon pauv' Toto
Le plus beau des mythos, le plus romanesque de la cité
Toto, dans le terre à terre, rien n’t’excitait
Toto, fallait que tu en rajoutes, même quand c'était vrai
Toto, je sais pas où t’es, Toto, je sais même pas qui t’es
Toto, t’es plus à un bobard près
Pour exciter les minots, les filles aux beaux tarpé
Tu nous disais qu'ça servait à rien d’se faire chier
À bosser pour un boss qui nous
Exploiterait
Toi t’allais de palace en palace, de Festival de Cannes en arnaques
Dévaliser les bourgeoises de leurs belles baraques
Tout part, tu avais été, de femme cougars l'été
Aux Baléares l’hiver, mettre un peu de rêve dans tes grands yeux noirs
On la veut tous la grande vie, la grande vitrine et le paquet de fric
Le millésime dans l’réfrégirateur, la belle musique
Le Pérou, les noces aux Maldives et puis l’Amérique
Le déroulé du tapis rouge et les grandes tuniques
Alors comprends que, lorsqu’on a su qu’tu dormais dehors
Sur la petite place en face du RER
Qu’t’avais jamais été plus loin que Maison Alfort
Suf dans les misères de ton imaginaire
Ca nous a sappé le moral et puis l’ambition
Retrouver une vie normale, hors de question
Toi, tu pouvais plus nier l'évidence alors t’as mis les voiles
Et depuis on s’emmerde tellement c’est banal
Le plus beau des mythos, le plus romanesque de la cité
Toto, dans le terre à terre rien, n’t’excitait
Toto, fallait que tu en rajoutes, même quand c'était vrai
Toto, je sais pas où t’es, Toto, je sais même pas qui t’es

Songtekstvertaling

Vertel ons geen verhalen, we hebben hem, jouw spel
We spoelden haar door, je fabel, je doorboorde haar, je band.
Je kunt het altijd proberen, het is voor de wind dat je praat
We luisteren al meer naar je en je moet weten
Ik geef toe dat je het je avontuur hebt gemaakt.
Vanaf de eerste keer dat we hem zagen, jouw avontuur.
Ze was mooi, goed geolied, het scheen overal.
We zijn net geboren, we geloofden alles over alles.
Je moest het zelf geloven om er zo echt uit te zien.
Gangsterverhalen, modelverhalen
Auto ' s niet mogelijk en zinloze meisjes
Het zou een boek zijn geweest, we hadden het moeten vermoeden.
Het leek op een Scorsesese film, of Corsicaanse verhalen.
Er was bloed, seks en paarse rekeningen.
Je had de held van een Puccino lied kunnen zijn.
Maar van held, ben je alleen vervloekt, mijn arme Toto
De mooiste mythes, de meest romantische van de stad
Toto, op aarde, niets heeft je opgewonden.
Toto, je moest er meer aan toevoegen, zelfs als het waar was.
Toto, ik weet niet waar je bent, Toto, ik weet niet eens wie je bent.
Toto, je bent meer een eikel.
Om de mietjes te prikkelen, de meisjes met het mooie zeil
Je zei dat het geen zin had om te verkloten.
Om te werken voor een baas die
Werken
Je ging van Paleis naar Paleis, van Cannes Festival naar oplichting
Beroof de bourgeoisie van hun mooie hutten.
Alles gaat, je was geweest, van vrouwelijke cougars tot zomer
In de Balearen winter, doe een kleine droom in je grote zwarte ogen
We willen allemaal het grote leven, de grote showcase en de zak geld.
De vintage in de refreegirator, de prachtige muziek
Peru, bruiloften in Malediven en dan Amerika
De rode loper en de grote tunieken
Begrijp dan dat toen we hoorden dat je buiten sliep.
Op het kleine plein voor de RER
Dat je nooit verder bent geweest dan Maison Alfort.
Suf in de ellende van je verbeelding
Het leerde ons moreel en ambitie.
Een normaal leven vinden is uitgesloten.
Je kon niet langer het voor de hand liggende ontkennen, dus je verborg
En omdat we zoveel neuken is het banaal.
De mooiste mythes, de meest romantische van de stad
Toto, in de grond niets, heeft je niet opgewonden
Toto, je moest er meer aan toevoegen, zelfs als het waar was.
Toto, ik weet niet waar je bent, Toto, ik weet niet eens wie je bent.