Vince Gill — I Hope You Shed A Million Tears songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "I Hope You Shed A Million Tears" van Vince Gill.

Songteksten

I gave my heart and soul to you
You done me wrong for years
I hope someday you suffer too
And shed a million tears
Now I can see you clear as day
There on our wedding night
The warm glow of your heart so gay
And your eyes blue shining bright
Your lips were like a rose red wine
The stars alone can yield
My one and only valentine
My lily of the field
Then there came a stranger to our town
A man of worldly charms
Who turned our whole world upside down
And stole you from my arms
Our love was like a sacred scroll
You never did learn to read
I gave to you my heart and soul
And you left it there to bleed
I made a vow to stand by you
Down through our golden years
You broke my heart and left me blue
To shed a million tears
You said goodbye so casually
Oh I took it hard it’s true
The bible says forgive you
But that’s something I can’t do
I loved you like there’s no tomorrow
And found out that there’s not
Your romeo came passing through
And cupid fired a shot
When the world was ours your heart was mine
And our dreams were one of bliss
The days were like a winding stream
And the nights were like a kiss
So we stood before our savior
True believers in his grace
I gave my very soul to you
And you threw it in my face
I said I’d be right there with you
When we faced our final years
I hope someday you suffer too
And shed a million tears
I hope someday you suffer too
And shed a million tears

Songtekstvertaling

Ik gaf mijn hart en ziel aan jou
Je hebt me jarenlang verkeerd behandeld.
Ik hoop dat jij ooit ook zult lijden.
En een miljoen tranen.
Nu kan ik je helder zien.
Daar op onze huwelijksnacht
De warme gloed van je hart zo homo
En je ogen blauw glanzend
Je lippen waren als een roos rode wijn.
De sterren alleen kunnen leveren
Mijn enige echte Valentijn
Mijn lelie van het veld
Toen kwam er een vreemde in onze stad.
Een man met wereldse charme
Die onze hele wereld op zijn kop zette.
En jou uit mijn armen stal
Onze liefde was als een heilige rol
Je hebt nooit leren lezen.
Ik gaf je mijn hart en ziel
En je liet het daar om te bloeden
Ik heb gezworen je te steunen.
Door onze gouden jaren heen
Je brak mijn hart en liet me blauw achter.
Om een miljoen tranen te vergieten
Je nam zo nonchalant afscheid.
Oh ik nam het moeilijk het is waar
De Bijbel zegt: vergeef me.
Maar dat is iets wat ik niet kan doen.
Ik hield van je alsof er geen morgen is.
En ontdekte dat er geen
Je romeo kwam langs.
En Cupido schoot.
Toen de wereld van ons was, was jouw hart van mij.
En onze dromen waren er een van gelukzaligheid
De dagen waren als een kronkelende stroom
En de nachten waren als een kus
Dus stonden we voor onze redder.
Ware gelovigen in Zijn genade
Ik heb mijn ziel aan je gegeven.
En je gooide het in mijn gezicht
Ik zei dat ik bij je zou zijn.
Toen we onze laatste jaren onder ogen kwamen
Ik hoop dat jij ooit ook zult lijden.
En een miljoen tranen.
Ik hoop dat jij ooit ook zult lijden.
En een miljoen tranen.