Vince Gill — Cinderella songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Cinderella" van Vince Gill.
Songteksten
Say you’re sorry
You still care
She came by my place again
Cryin' about you man
You should love her
Twice as much
I try to remember you’re a friend
But it’s gettin' a little rough
1st Chorus:
She’s just tired
Of bein' Cinderella
She can’t live that way no more
She needs a little affection
A little understanding
You better be careful 'Cause the next time she comes to my door
She won’t be a Cinderella no more
A teardrop trembled
On her face
Where that smile always was
It seemed out of place
And when I held her
Like a friend
I could feel a sweet beginning
But taste a bitter end
2nd Chorus:
She’s just tired
Of bein' Cinderella
She can’t live that way no more
She needs a little affection
A little understanding
You better be careful 'Cause the next time she comes to my door
You’ll be sorry
'Cause it seems like
It’s always something with you
And everybody’s always wrong
One of these nights
You’ll reach for the pillow she sleeps on And she’s gonna be gone
2nd Chorus
Songtekstvertaling
Zeg dat het je spijt.
Je geeft nog steeds om me.
Ze kwam weer bij mij langs.
Huilend over je man
Je zou van haar moeten houden.
Twee keer zoveel.
Ik probeer me te herinneren dat je een vriend bent.
Maar het wordt een beetje ruw.
Eerste refrein:
Ze is gewoon moe.
Van Assepoester zijn
Zo kan ze niet meer leven.
Ze heeft wat genegenheid nodig.
Een beetje begrip.
Je kunt maar beter voorzichtig zijn want de volgende keer dat ze aan mijn deur komt
Ze zal geen Assepoester meer zijn.
Een traan trilde
Op haar gezicht
Waar die glimlach altijd was
Het leek niet op zijn plaats.
En toen ik haar vasthield
Als een vriend
Ik voelde een zoet begin.
Maar proef een bitter einde
Tweede refrein:
Ze is gewoon moe.
Van Assepoester zijn
Zo kan ze niet meer leven.
Ze heeft wat genegenheid nodig.
Een beetje begrip.
Je kunt maar beter voorzichtig zijn want de volgende keer dat ze aan mijn deur komt
Het zal je spijten.
Want het lijkt alsof
Het is altijd iets met jou.
En iedereen heeft het altijd mis.
Een van deze nachten
Je pakt het kussen waarop ze slaapt en ze is weg.
Tweede refrein