Вилли Токарев — Перекати-поле songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Перекати-поле" van Вилли Токарев.

Songteksten

Перекати поле
вихрем бешеным пронеслись века,
но остались мы всё же русскими
непокорными терпеливыми
сердцем добрые счастьем грустные.
не везёт тебе с дня рождения
Русь богатая и могучая
ты всю жизнь свою только плакала
только плакала только мучилась.
перекати-поле гонит лютый ветер
нет ни дома ни угла
и разбросана по свету
безобидная трава.
посекли ножом расшвыряв вокруг
сердце русское как рептилию
и живёт оно и в Америке
и в Австралии и в Бразилии.
всюду слышен звон слова русского
неубитого и свободного
русский люд такой он особенный
он всю жизнь терпел инородное.
по-учёному есть конец всему
может быть и так да не так оно
горю горькому горю русскому
с дня рождения позабыли дно.
кто виной всему трудно высказать
у истории есть свои глаза
как заплакала Русь от половцев
так не сохнет до сих пор слеза.

Songtekstvertaling

Tumbleweeds
de eeuwen gingen voorbij als een gekke wervelwind,
maar we bleven Russisch.
defiant patiënt
hart goed geluk verdrietig.
pech sinds je verjaardag.
Rusland is rijk en machtig
je hebt je hele leven gehuild.
Ik heb gehuild en geleden.
tumblewieren worden aangedreven door een felle wind
er is geen huis of hoek
en verspreid over de wereld
onschuldig gras.
doorgesneden met een mes.
Russisch hart als een reptiel
en het leeft ook in Amerika.
zowel in Australië als Brazilië.
overal hoor je het rinkelen van het woord Russisch
niet te doden en vrij
Russische mensen zijn zo speciaal.
hij had zijn hele leven vreemde dingen doorstaan.
op een wetenschappelijke manier is er een einde aan alles.
het kan zo zijn, maar het is niet zo
Het spijt me, bitter Russisch verdriet.
sinds mijn verjaardag zijn we de bodem vergeten.
wie is verantwoordelijk voor alles is moeilijk te zeggen
de geschiedenis heeft haar eigen ogen.
hoe Rusland huilde van de Polovtsianen
dus droogt niet op tot nu toe een traan.