Виктор Петлюра — Не жена и не вдова songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Не жена и не вдова" van Виктор Петлюра.

Songteksten

Весна вовсю звенела, но не для тебя,
Перед крестом ты встала на колени
Покой утраченный на миг здесь обретя.
А ведь когда-то ты была такой счастливой,
Была прекрасной твоя первая любовь,
Ведь словно ангел ты была такой красивой,
За что же дьявол пошутил с твоей судьбой?
Ведь словно ангел ты была такой красивой,
За что же дьявол пошутил с твоей судьбой?
Как и теперь, так и в тот день, апрель смеялся,
Друзья, родные и вино лилось рекой,
С гражданкой на 2 года он прощался,
Ему покоя не давало лишь одно.
«Пока я буду обнимать приклад руками,
Тебя обнять найдется много подлецов,»
Рассудок потеряв в угаре пьяном,
Ножом изрезал он тогда твое лицо.
Рассудок потеряв в угаре пьяном,
Ножом изрезал он тогда твое лицо.
Теперь ты, точно знаю, будешь лишь моею,
Тебя любить потом я буду и такой,
Раскаянье к нему пришло позднее,
Когда в больнице слезы лил он над тобой.
Раскаянье к нему пришло позднее,
Когда в больнице слезы лил он над тобой.
И он ушел служить, тебе оставив шрамы,
Просил прощенья в каждом он своем письме,
Куда больней на сердце были раны,
Чем на твоем обезображенном лице.
Куда больней на сердце были раны,
Чем на твоем обезображенном лице.
И все же, в ненависть любовь не превратилась,
И долго ты его из армии ждала,
А он погиб в горячей точке, жизнь разбилась,
А без него ты не жена и не вдова.

Songtekstvertaling

De lente ging over, maar niet voor jou. ,
Je knielde voor het kruis.
Vrede verloren voor een moment hier vinden.
En je was ooit zo gelukkig.,
Je eerste liefde was prachtig.,
Je was zo mooi als een engel.,
Waarom maakte de duivel grapjes over je lot?
Je was zo mooi als een engel.,
Waarom maakte de duivel grapjes over je lot?
Zoals nu, zo op die dag, was April aan het lachen,
Vrienden, familie en wijn stroomden vrij.,
Twee jaar lang nam hij afscheid van een burger.,
Er was maar één ding dat hem stoorde.
"Terwijl ik de kont knuffel met mijn handen,
Er zijn veel schurken om je te omhelzen.,"
Verloor zijn verstand in een dronken razernij,
Hij sneed je gezicht met een mes.
Verloor zijn verstand in een dronken razernij,
Hij sneed je gezicht met een mes.
Nu Weet ik zeker dat jij alleen van mij zal zijn. ,
Je houdt dan van mij en zo.,
Zijn berouw kwam later.,
Toen hij om je huilde in het ziekenhuis.
Zijn berouw kwam later.,
Toen hij om je huilde in het ziekenhuis.
En hij ging weg om je te dienen, waardoor je getekend werd.,
Hij vroeg om vergeving in elk van zijn brieven.,
Veel pijnlijker waren de wonden op het hart.,
Dan op je verminkte gezicht.
Veel pijnlijker waren de wonden op het hart.,
Dan op je verminkte gezicht.
En toch veranderde liefde niet in haat.,
Hoe lang heb je op hem gewacht uit het leger?,
En hij stierf in een hot spot, het leven brak,
En zonder dat, ben je geen vrouw of weduwe.