Vidar Johnsen & Peter Nordberg — Det Blev Natt songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Det Blev Natt" van Vidar Johnsen & Peter Nordberg.
Songteksten
Me såg havet øve tak og det va stille der me gekk
Nedfor grender mellom hus, så ble me muntre bak en hekk
Og fuglande som såg oss flaggsa trykt mens de sang
Av fulle nebbe, ei visa i bekymringsløse klang
På andre siden av vigen just der havet møter stad
I en lungttekst mellom båtane som låg der på ei rad
Jag sluttade på en resa og byrjade på no nytt
Vi sovnade forelskade når dagen hadde grydd
Det blev natt med såg, en himmelsk våg
Dem tok oss der på land
Der under stjernene, når eglene, holdt oss i sin hånd
Jag mindas inte når og hur vi sluttet våres pakt
Jag undrar hva jag tenkte, hva gjort og hva jag sakt
Eg våkna alt for seint, heilt uten minner om en natt
Forvirra av den tiå som me nettopp hadde hatt
Det blev natt med såg, ein himmelsk våg
Dem tok oss inntil land
Der under stjernene, når eglene, holdt oss i sin hånd
For ei natt det blei
Me gikk hver vår vei, møttes aldri mer igjen
Snabt gikk avende, til historie, men de fins her i meg enn
Det blev natt med såg, ein himmelsk våg
Dem tok oss der på land
Der under stjernene, når eglene, holdt oss i sin hånd
Songtekstvertaling
We zagen het zee oefendak en het was rustig waar we gekk
Bergafwaarts gehuchten tussen huizen, dus we waren vrolijk achter een heg
En vogels die ons zagen gemarkeerd als ze zongen
Van volle snavels, een visum in zorgeloze timbre
Aan de andere kant van vigen, waar de zee samenkomt met stad
In een tekst tussen de boten die daar op een rij lagen
Rush sluttade op een resa en byrjade op een nieuwe
We vielen in slaap toen de dag aanbrak
Het was nacht met zaag, een hemelse waaghals
Ze brachten ons daar op het land.
Daar onder de sterren, bij de palingen, hield ons in zijn hand
Rush mindas inte when and hur we join our covenant
Rush verwondert zich over wat Rush dacht, wat gedaan en wat Rush langzaam
Ik werd te laat wakker, zonder herinneringen aan een nacht.
Verward door de tiå die we net hadden gehad
Het was nacht met zaag, een hemelse onderneming
Ze Namen ons mee naar het land.
Daar onder de sterren, bij de palingen, hield ons in zijn hand
Voor één nacht was het
Ik heb alles gedaan, nooit meer ontmoet.
Snabt dwaalde af, naar de geschiedenis, maar ze zijn hier in mij dan
Het was nacht met zaag, een hemelse onderneming
Ze brachten ons daar op het land.
Daar onder de sterren, bij de palingen, hield ons in zijn hand