Victorian Halls — Neon Skies Light My Nerves Up songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Neon Skies Light My Nerves Up" van Victorian Halls.
Songteksten
When you were there he was there talking your ear off.
Tangier is lit with neon skies that light my nerves up.
Your words mean nothing, your sweat means nothing,
it just gets our agent paid.
To keep the stories down, to keep the stories straight.
She kind of strays and starts to dance up on the
dance floor.
Backing up, he starts to dance up on the dance floor.
Dilated, and I can hardly take anymore.
My body’s shaking, and I can hardly take anymore.
Once you’re holding I can’t get enough,
And what you’re bumping I can’t get enough.
Once I got it, whoa. And I got it, whoa.
They pull you out from the moment
you start to hesitate.
A choir of voices and the cadence my breath imitates.
My lungs gave out but it was only seconds that I take.
In a sea of red cups we are about to drop.
She kind of strays and starts to dance up on the
dance floor.
Backing up, he starts to dance up on the dance floor.
Dilated, and I can hardly take anymore.
My body’s shaking, and I can hardly take anymore.
Once you’re holding I can’t get enough,
And what you’re bumping I can’t get enough.
Once I got it, whoa. And I got it, whoa.
Songtekstvertaling
Toen je daar was, praatte hij je oor eraf.
Tanger is verlicht met neonhemels die mijn zenuwen verlichten.
Jouw woorden betekenen niets, jouw zweet betekent niets.,
dan wordt onze agent betaald.
Om de verhalen stil te houden, om de verhalen recht te houden.
Ze dwaalt af en begint te dansen op de
dansvloer.
Hij begint op de dansvloer te dansen.
Verwijd, en ik kan er bijna niet meer tegen.
Mijn lichaam trilt, en ik kan er bijna niet meer tegen.
Als je eenmaal vastzit, kan ik er niet genoeg van krijgen.,
En wat jij tegenkomt, kan ik niet genoeg krijgen.
Zodra ik het heb, whoa. En ik heb het, whoa.
Ze halen je van het moment af.
je begint te twijfelen.
Een koor van stemmen en de cadans die mijn adem imiteert.
Mijn longen gaven het op, maar het waren maar seconden die ik nam.
In een zee van rode bekers gaan we vallen.
Ze dwaalt af en begint te dansen op de
dansvloer.
Hij begint op de dansvloer te dansen.
Verwijd, en ik kan er bijna niet meer tegen.
Mijn lichaam trilt, en ik kan er bijna niet meer tegen.
Als je eenmaal vastzit, kan ik er niet genoeg van krijgen.,
En wat jij tegenkomt, kan ik niet genoeg krijgen.
Zodra ik het heb, whoa. En ik heb het, whoa.