VICTOR GARCIA — Aunque hoy me veas partir songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Aunque hoy me veas partir" van VICTOR GARCIA.
Songteksten
Aunque no hablemos el mismo idioma
aunque me diste una noche solo
aunque te has ido con el verano
yo solo quiero estar a tu lado
Aunque tengamos cielos distintos
aunque la vida es un laberinto
aunque mañana sea del pasado
yo solo quiero estar a tu lado
Siempre, siempre nos llevaremos en la piel, en el alma
Voy a quedarme en tus besos aunque me mate la distancia y me apura el tiempo
voy a quedarme en tu vida aunque intentemos olvidar nuestra despedida
voy a quedarme en tu cuerpo aunque en el fondo yo quisiera que fuera eterno
voy a quedarme en ti, aunque hoy me veas partir.
Aunque tan lejos de tu mirada
aunque no esperes una llamada
aunque este seuño se ha terminado
yo se que quiero estra a tu lado
Voy a quedarme en tus besos aunque me mate la distancia y me apura el tiempo
voy a quedarme en tu vida aunque intentemos olvidar nuestra despedida
voy a quedarme en tu cuerpo aunque en el fondo yo quisiera que fuera eterno
voy a quedarme en ti, aunque hoy me veas partir. (x2)
Songtekstvertaling
Zelfs als we niet dezelfde taal spreken
hoewel je me één nacht alleen gaf.
hoewel je met de zomer weg bent.
Ik wil gewoon aan je zijde zijn.
Zelfs als we een andere hemel hebben
hoewel het leven een doolhof is
zelfs als morgen uit het verleden komt
Ik wil gewoon aan je zijde zijn.
Altijd, altijd nemen we de huid in, in de ziel
Ik blijf in je kussen, zelfs als het me doodt afstand en ik haast de tijd
Ik blijf in je leven, zelfs als we proberen ons afscheid te vergeten.
Ik blijf in je lichaam, ook al zou ik willen dat het eeuwig was.
Ik blijf in je, zelfs als je me vandaag ziet vertrekken.
Maar zo ver van je blik
zelfs als je geen telefoontje verwacht
hoewel dit jaar voorbij is
Ik weet dat ik estra aan je zijde wil.
Ik blijf in je kussen, zelfs als het me doodt afstand en ik haast de tijd
Ik blijf in je leven, zelfs als we proberen ons afscheid te vergeten.
Ik blijf in je lichaam, ook al zou ik willen dat het eeuwig was.
Ik blijf in je, zelfs als je me vandaag ziet vertrekken. (x2)