Vicente Fernandez — El Parchado (Album Version) songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "El Parchado (Album Version)" van Vicente Fernandez.
Songteksten
Ya esta aquí El Parchado gritaba la gente
Y que toque el mariachi una diana en su honor
Habían venido a verlo, ganarle al Norteño,
Caballo muy ligero y con fama de campeón
Ya están las apuestas, Sonora de Conchado
Confían en su caballo veloz como un ciclón
El sur trae un Parchado, ligero como un rayo
Y aunque no es afamado, si es puro corazón
Que e toquen Sonora Querida,
Gritaba el Norteño, lleno de emoción
Luego tóquenle a ese Parchado,
Su Juan Colorado, pa' que entre en calor
El Parchado era un potro educado,
Y no le contesto a aquel fanfarrón
Al contrario, le dijo al arranque
Mucha suerte amigo, y que gane el mejor
Arrancan a un grito, atrás va El Parchado
Sonora empieza a gritar,
A media carrera lo alcanza El Parchado,
Y no para hasta ganar
Después se regresa y le dice al Norteño
Ahora te voy a cantar,
El Son que en mi tierra le gusta a la gente,
Y que tendrás que bailar
Toquen, toquen, mariachis tupido
Pa' que ese Norteño se enseñe a bailar
Porque allá en Michoacán no hay redoba
Ni Polka Norteña, puro zapatear
Ahora el son que se toca en mi tierra
Y las danzas tarascas tendrás que aprender
Y mezcal en vez de bacanora,
Tequila en jarrito, te vas a beber
Songtekstvertaling
Het is hier de opgelapte mensen waren aan het schreeuwen
En laat de mariachi een doelwit spelen ter ere van hem.
Ze kwamen om hem te zien, versloegen de noorderling.,
Heel licht paard met kampioen faam
Het is afgelopen, Sonora De Conchado.
Ze vertrouwen hun snelle paard als een cycloon.
Het zuiden brengt een opgelapt licht als bliksem
En hoewel hij niet beroemd is, als hij een zuiver hart heeft
Dat en spelen Sonora lief,
De noorderling schreeuwde, vol emotie.
Raak dan die pleister aan.,
Jouw Juan Colorado, word warm
De patched was een ontwikkeld veulen.,
En ik geef geen antwoord op die opschepper.
In tegendeel, hij vertelde de laars
Veel geluk vriend, en moge de beste man winnen
Ze beginnen bij een gil, achter gaat het lappen
Sonora begint te schreeuwen.,
Bij halve slag wordt het bereikt door het patchen,
En het stopt niet totdat je wint.
Dan komt hij terug en vertelt het de noorderling
Nu ga ik je zingen.,
Hij is dat in mijn land mensen zoals,
En je zult moeten dansen.
Spelen, spelen, tupido mariachis
Voor die Noorderling om zichzelf te leren dansen
Want er is geen redoba in Michoacan
Noch Noord-Polka, pure zapatear
Nu speelt de zoon in mijn land.
En de Tarasca dansen moet je leren
En mescal in plaats van bacanora,
Tequila in de kan, je gaat drinken.