Vesa-Matti Loiri — Tonttu songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Tonttu" van Vesa-Matti Loiri.

Songteksten

Pakkasyö on, ja leiskuen
Pohja loimuja viskoo
Kansa kartanon hiljaisen
Yösydän untaan kiskoo
Ääneti kuu käy kulkuaan
Puissa lunta on valkeanaan
Kattojen päällä on lunta
Tonttu ei vaan saa unta
Ladosta tulee, hankeen jää
Harmaana uksen suuhun
Vanhaan tapaansa tirkistää
Kohti taivasta kuuhun
Katsoo metsää, min hongat on
Tuulensuojana kartanon
Miettivi suuntaan sataan
Ainaista ongelmataan
Partaa sivellen aprikoi
Puistaa päätä ja haastaa-
«ei tätä ymmärtää en voi
Ei tää pulma on vasta" —
Heittää tapaansa järkevään
Taas jo pois nämä vaivat pään
Lähtee toimeen ja työhön
Lähtee puuhiinsa yöhön
Aitat ja puodit tarkastain
Lukkoja koittaa nytkyin-
Lehmät ne lehdoista näkee vain
Unta kahleissa kytkyin;
Suitset ja siimat ei selkään soi
Ruunan, mi myöskin unelmoi
Torkkuen vasten seinää;
Haassa se puree heinää
Lammasten luo käy karsinaan
Makuulla tapaa ne ukko;
Kanat jo katsoo, pienallaan
Istuu ylinnä kukko
Kopissa Vahti hyvin voi
Herää ja häntää liehakoi
Tonttu harmajanuttu
Vahdille kyllä tuttu
Puikkii ukko jo tupahan
Siellä on isäntäväki
Tontulle arvoa antavan
Näiden jo aikaa näki;
Varpain hiipivi lasten luo
Nähdäkseen sulot pienet nuo
Ken sitä kummeksis juuri;
Hälle se riemu on suuri
Isän ja pojan on nähnyt hän
Puhki polvien monten
Nukkuvan lasna; mut mistähän
Tie oli avutonten?
Polvet polvien tietämiin
Nousi, vanheni, läks'-mihin niin?
Ongelma, josta halaa
Selkoa, noin taas palaa!
Latoon parvelle pyrkii vaan
Siellä hän pitää majaa;
Pääskyn naapuri suovallaan
On liki räystään rajaa;
Vaikka pääsky nyt poissa on
Keväällä tuoksuun tuomiston
Kyllä se saapuu varmaan
Seurassa puolison armaan
Silloin aina se sirkuttaa
Monta muistoa tieltä
Ei toki tunne ongelmaa
Näin joka kiusaa mieltä
Seinän raosta loistaa kuu
Ukon partahan kumottuu
Liikkuu parta ja hulmaa
Tonttu se miettii pulmaa
Vaiti metsä on, alla jään
Kaikki elämä makaa
Koski kuohuvi yksinään
Humuten metsän takaa
Tonttu puoleksi unissaan
Ajan virtaa on kuulevinaan
Tuumii, minne se vienee
Missä sen lähde lienee
Pakkasyö on, ja leiskuen
Pohja loimuja viskoo
Kansa kartanon hiljaisen
Aamuhun unta kiskoo
Ääneti kuu käy laskemaan
Puissa lunta on valkeanaan
Kattojen päällä on lunta
Tonttu ei vaan saa unta

Songtekstvertaling

De nacht van de vorst is, en de sleet
Onderste warpfluisterij
De mensen van het herenhuis rustig
De slaap van de nacht
Stilletjes gaat de maan zijn weg
De sneeuw aan de bomen is wit
De daken zijn bedekt met sneeuw
De Elf kan niet slapen.
De schuur wordt, het project blijft.
Grijs in de mond
De oude manier van gluren
Naar de hemel naar de maan
Kijk naar het bos, min hongat is
Wind protection mansion
Mietvii tot 100
Er is altijd een probleem.
Scheren van abrikozen
Shake your head and challenge-
"Ik kan dit niet begrijpen
Dit is geen probleem." —
Zich een weg in de verstandige
Alweer uit deze kwalen van het hoofd.
Gaat naar werk en werk
Hij gaat zijn zaken vanavond doen.
Controle van hekken en winkels
De sloten knipperen.-
Je ziet alleen de koeien.
Slaap in kettingen;
De teugel en de lijnen luiden niet achterin.
Roonan, mi ook droom
Slapen tegen de muur;
In de wond bijt hij in het hooi.
Ga naar de schapen in de stal.
Ga liggen en ontmoet de Oude man;
Kippen die al kijken, klein
Zittend aan de top van de Haan
In de cabine is de bewaker in orde.
Word wakker en staart weg.
GNOME-grijze Konijn
Ik ken de bewaker.
De Oude man heeft een stok.
Er is een gastheer.
Om waarde te geven aan de Elf
Je kon deze een tijdje zien.;
Tiptop naar de kinderen
Om de lieve kleintjes te zien
Wie is daar?;
Voor de bruiloft, de vreugde is groot
Vader en zoon hebben hem gezien.
Doorboorde knieën Monte
Slapende lasna; ik vraag me af waar
De weg was hulpeloos?
Knieën op de knieën om te weten
Stond op, werd oud, dik, wat bedoel je?
Het probleem van knuffelen
Zeg het me, dat is terug!
De schuur is een balkon.
Daar heeft hij een hut.;
Swallowtail ' s buurman met zijn goede genade
Er is bijna een maïskolf aan de grens.;
Hoewel de zwaluw nu weg is
In het voorjaar te brengen geur
Ik weet zeker dat het zal aankomen.
Met de arm van uw echtgenoot
Dat is wanneer het altijd tjilpt
Veel herinneringen aan de weg
Natuurlijk weet hij het probleem niet.
Ik zag iemand die de geest plaagt.
De maan schijnt uit de muur
De baard van de Oude man wordt omgedraaid.
Hij heeft een baard en een baard.
De elf denkt aan het dilemma.
Stilte het bos is, onder het ijs
Al het leven liegt
Koski sprankelt alleen
Achter het humute bos
Elf half in slaap
De huidige tijd is hoorbaar
Hij denkt waar het heen gaat.
Waar is de bron?
De nacht van de vorst is, en de sleet
Onderste warpfluisterij
De mensen van het herenhuis rustig
De droom van de ochtend
Noiselly the moon goes down
De sneeuw aan de bomen is wit
De daken zijn bedekt met sneeuw
De Elf kan niet slapen.