Versengold — Drey Weyber songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Drey Weyber" van Versengold.

Songteksten

Drey Weiber traf im Schankhaus ich, die waren mir gewogen
Die haben mich so sehnsüchtig zur Theke hingezogen
Und dort versprachen sie frivol, in unserm tollen Treiben
Ewiglich wolln wir frohsinnig und beisammen bleiben
Die erste war ein fröhliches, ein frisches, prickelnd Weib
Die spühlte fort die Sorgenlast und wärmte nur den Leib
Sie war von schäumenden Gemüt, genauso fein wie herb
Sie war von goldenen Geblüt und vieler Manns verderb
Sie führte mich zu mehr und mehr und mehr und mehr und immermehr
Lud mich ein zum Sinnestanz und warf mich hin und her
Drey Weyber traf im Schankhaus ich, die waren mir gewogen
Die haben mich so sehnsüchtig zur Theke hingezogen
Da gaben wir dem Suff uns hin
Und pfiffen auf Vernunft und Sinn
Tranken stehts auf mich
Drey Weyber ja und ich
Die zweite war ein junges Ding voll trunkner Sinnlichkeit
Sie färbte mir die Lippen rot, ei diese süße Maid
Sie schmeckte wie ein Sommertag, erlesen und famos
Und ihre holde Lieblichkeit, ließ mich nicht wieder los
Sie sang mit mir die halbe Nacht, ich kriegte nicht genug von ihr
Führte mich zum Sinnestanz, da wurde schwindlig mir
Drey Weyber traf im Schankhaus ich, die waren mir gewogen
Die haben mich so sehnsüchtig zur Theke hingezogen
Da gaben wir dem Suff uns hin
Und pfiffen auf Vernunft und Sinn
Tranken stehts auf mich
Drey Weyber ja und ich
Die dritte war verrucht und scharf und irgendwie brutal
Ich nahm sie kurz — Sie nahm mich hart! — und das so maches Mal
Die Hitze in mir nicht mehr schwand, ja wenn sie bei mir war
Sie raubte mir glatt den Verstand, blieb sie auch noch so klar
Sie gab mir so direkt den Rest, wie keine die ich vorher traf
Trat mich hin zum Sinnesfest und schlug mich in den Schlaf
Drey Weyber traf im Schankhaus ich, die waren mir gewogen
Die haben mich so sehnsüchtig zur Theke hingezogen
Da gaben wir dem Suff uns hin
Und pfiffen auf Vernunft und Sinn
Tranken stehts auf mich
Drey Weyber ja und ich
Als Morgens ich dann so erwacht, lag nur ne Olle da Die war gar häßlich wie die Nacht und roch ganz sonderbar
Die schmeckte wie ein toter Hund und drückte mir aufs Hirn
Die würgte mir an meinem Schlund und trat mir vor die Stirn
Sie tauchte mich den halben Tag in schmerzerfüllte Wogen
Und mir war klar, die Weiber ja, sie hatten mich belogen
Und das war der Moment, wo ich mir heimlich Rache schwor
Heut Abend knöpf die drei ich mir noch einmal richtig vor
Drey Weyber traf im Schankhaus ich, die waren mir gewogen
Die haben mich so sehnsüchtig zur Theke hingezogen
Da gaben wir dem Suff uns hin
Und pfiffen auf Vernunft und Sinn
Tranken stehts auf mich
Drey Weyber ja und ich

Songtekstvertaling

Drey women ontmoette elkaar in de bar. ik, die voor mij gewogen werd.
Ze hebben me zo lang naar de toonbank getrokken.
En zij beloofden hun tijdens onze grote daden dat wij niets tekort zouden doen.
We willen bij elkaar blijven en ons voor altijd verheugen
De eerste was een vrolijke, frisse, sprankelende vrouw.
De weggespoeld de last van de zorgen en verwarmde alleen het lichaam
Ze was van een schuimende aard, zo mooi als taart.
Ze was van gouden bloed en velen van een man ' s ondergang.
Het leidde me naar meer en meer en meer en meer en meer
Nodigde me uit voor de zintuiglijke dans en gooide me heen en weer
Drie vrouwen ontmoetten elkaar in het taphuis.
Ze hebben me zo lang naar de toonbank getrokken.
Sinds we onszelf aan de drank gaven.
En fluitend naar verstand en verstand.
Drinkend op mij
Drie vrouwen, ja, en ik
De tweede was een jong ding vol dronken sensualiteit.
Je hebt mijn lippen rood gekleurd, ei, deze lieve meid
Het smaakte als een zomerse dag, voortreffelijk en beroemd
En haar mooie schoonheid, liet me niet meer los.
Ze zong de halve nacht met me, ik kon niet genoeg van haar krijgen.
Leidde me naar de zintuiglijke dans, toen werd ik duizelig.
Drie vrouwen ontmoetten elkaar in het taphuis.
Ze hebben me zo lang naar de toonbank getrokken.
Sinds we onszelf aan de drank gaven.
En fluitend naar verstand en verstand.
Drinkend op mij
Drie vrouwen, ja, en ik
De derde was slecht en scherp en op een of andere manier wreed
Ik nam haar tekort-ze nam me hard! - en doe het zo.
De warmte in mij vervaagde niet meer, ja toen het bij mij was.
Ze beroofde me van mijn Geest, ze bleef zo helder
Ze gaf me de Rest net zo direct als geen enkele die ik eerder ontmoette.
Schopte me naar het feest van de zintuigen en sloeg me in slaap
Drie vrouwen ontmoetten elkaar in het taphuis.
Ze hebben me zo lang naar de toonbank getrokken.
Sinds we onszelf aan de drank gaven.
En fluitend naar verstand en verstand.
Drinkend op mij
Drie vrouwen, ja, en ik
Toen ik ' s morgens wakker werd, lag alleen ne Olle daar, zo lelijk als de nacht en rook heel vreemd
Het smaakte als een dode hond en drukte op mijn hersenen.
Ze wurgde me in m 'n keel en stapte voor m' n voorhoofd.
Ze heeft me de halve dag ondergedompeld in golven van pijn.
En ik wist dat de vrouwen tegen me hadden gelogen.
En dat was het moment waarop ik stiekem wraak zwoer.
Vanavond heb ik de drie weer dichtgeknoopt.
Drie vrouwen ontmoetten elkaar in het taphuis.
Ze hebben me zo lang naar de toonbank getrokken.
Sinds we onszelf aan de drank gaven.
En fluitend naar verstand en verstand.
Drinkend op mij
Drie vrouwen, ja, en ik