Veronique Sanson — Mi-Maître, Mi-Esclave songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Mi-Maître, Mi-Esclave" van Veronique Sanson.

Songteksten

Tout a été dit, tout,
Dans les chansons mélancoliques,
Ça t’intéresse pas,
Ça m’intéresse plus,
Ça a des relents de déjà vu…
Mais quand on a plus d’espoir,
Quand on se sent vraiment tout petit,
On a besoin de crever le haut des nuages…
Oh non,
Je marche dans la neige et c’est lourd…
Oh non,
Encore le c? ur qui meurt…
Quand on a personne,
On se sent tellement minable,
On voit des choses abominables,
On se demande s’il vaut mieux pas passer ailleurs…
Mais quand on est seul,
On est son propre maître à bord,
Moins que l’esclave de son remords,
La fin du monde est pour demain…
Prisonnière du large,
Comme un bateau brisé dans les glaces,
Je voudrais m’en aller,
Je peux plus m’envoler,
Je reste figée dans mon cauchemar…
Ça fait longtemps que j’attends,
Que l’on m’aime un peu de temps en temps,
J’ai besoin d’air et j’ai besoin d’exister…
Oh non,
Encore un autre rêve lourd…
Oh non,
Encore mon c? ur qui meurt…
Mais quand on a personne,
On rend les gens impardonnables,
On voit des choses épouvantables,
On se demande s’il vaut mieux pas passer ailleurs…
Mais quand on est seul,
On est mi-maître, mi-esclave,
D’une liberté indiscutable,
La fin du monde est pour demain…
Alors on va,
Dans un désert impitoyable,
Une solitude inoubliable,
Et on se demande s’il vaut mieux pas passer ailleurs…
Mais quand on est seul,
On est mi-maître, mi-esclave,
Du genre de vie qu’on se prépare,
La fin du monde est pour demain…
Quand on est seul,
On se sent tellement minable,
On voit des choses abominables,
On se demande s’il vaut mieux pas passer ailleurs…
Mais quand on est seul,
On rend les gens impardonnables…

Songtekstvertaling

Alles is gezegd, alles,
In melancholische liederen,
Je bent niet geïnteresseerd.,
Ik ben meer geïnteresseerd.,
Het heeft hints van Déjà vu…
Maar als we meer hoop hebben,
Als je je echt klein voelt,
We moeten sterven op de top van de wolken…
Oh nee,
Ik loop in de sneeuw en het is zwaar…
Oh nee,
Alweer C? ur wie sterft…
Als je niemand hebt,
Het voelt zo armoedig.,
We zien afschuwelijke dingen.,
We vragen ons af of het beter is om niet ergens anders heen te gaan.…
Maar als je alleen bent,
We zijn zijn eigen meester aan boord.,
Minder dan de slaaf van zijn wroeging.,
Het einde van de wereld is voor morgen.…
Gevangene van de zee,
Als een gebroken boot in het ijs,
Ik wil graag weg.,
Ik kan niet meer vliegen.,
Ik zit vast in mijn nachtmerrie.…
Ik wacht al heel lang.,
Dat ze soms een beetje van me houden,
Ik heb lucht nodig en ik moet bestaan.…
Oh nee,
Nog een zware droom…
Oh nee,
Mijn c weer? ur wie sterft…
Maar als je niemand hebt,
We maken mensen onvergeeflijk.,
Je ziet vreselijke dingen.,
We vragen ons af of het beter is om niet ergens anders heen te gaan.…
Maar als je alleen bent,
We zijn half-meester, half-slaaf,
Van onbetwiste vrijheid,
Het einde van de wereld is voor morgen.…
Dus laten we gaan.,
In een meedogenloze woestijn,
Onvergetelijke eenzaamheid,
En we vragen ons af of het beter is om niet ergens anders heen te gaan.…
Maar als je alleen bent,
We zijn half-meester, half-slaaf,
Het soort leven dat we voorbereiden,
Het einde van de wereld is voor morgen.…
Als je alleen bent,
Het voelt zo armoedig.,
We zien afschuwelijke dingen.,
We vragen ons af of het beter is om niet ergens anders heen te gaan.…
Maar als je alleen bent,
We maken mensen onvergeeflijk.…