Veronique Sanson — Bahia songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Bahia" van Veronique Sanson.

Songteksten

S’il te plaît
Je voudrais aller àBahia
Je l’ai bien vu dans la lampe d’Aladin
Je retiendrai deux places dans l’avion
Très loin du son des accordéons
Et je t’aime
Caresse-moi
Le matin
On ira voir l’eau de Bahia
Il n’y a pas d’ouragan c’est un mot païen
Les jours de pluie ça n’existe pas
Les jours de pluie ne reviendront pas
Et je t’aime
Caresse-moi
Tour àtour
L’eau sauvage et l’eau vagabonde
Viendront faire près de toi leur chemin de ronde
Les jours de pluie, qu’est-ce que ça veut dire?
Les jours de pluie ça me fait bien rire
Et je t’aime
Caresse-moi.

Songtekstvertaling

Gelieve
Ik wil graag naar tobahia.
Ik zag het in Aladdin ' s lamp.
Ik neem twee stoelen in het vliegtuig.
Ver van het geluid van accordeons
En ik hou van je.
Streel me.
Ochtend
We gaan naar het water van Bahia.
Er is geen orkaan het is een heidens woord
Regenachtige dagen bestaan niet
Regenachtige dagen zullen niet terugkeren
En ik hou van je.
Streel me.
Draai om.
Wild water en zwerfwater
Zij zullen bij jou komen om hen te leiden.
Wat betekent regen dagen?
Op regenachtige dagen maakt het me aan het lachen
En ik hou van je.
Streel me.