Vergelmer — Her Harvest is my Prey songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Her Harvest is my Prey" van Vergelmer.
Songteksten
Her eyes became as wells profound
As mighty portals to the abyss
Showing me a realm of crystal black
And in the midst stood I
Tears of blood then stain’d her cheeks
As white as the snow from Nuit’s black sky
From bright red lips I drank her blood
Enjoying her silent chant (like a choir of angels in fear…)
She grasped my arms until they bled
Our streaming wounds clashed, blending blood
I read in her eyes and on her lips
The secret of that realm, desired by mortals
And as her lips turned bluish white
The fire in her eyes was slowly quenched
Her chant drowned in the depth of fear
To the blackened sky (I raised my eyes…)
And there she stood, now fully stated
Once more risen from the realm of death
To reign for three more nights, in me
Through those chasms of pain (she accompanies me…)
As I held her corpse she turned so cold
As the night, lit by my goddess and our love
I learned, beholding her cold and white
I was stained with her blood and mine
(in true beauty…)
The acrid taste of iron
I was at one with her, my pale mother
She grants me obscure powers
To join lust and hatred (in slaughter)
Her harvest is my prey
Her harvest is my prey
Songtekstvertaling
Haar ogen werden als diepe putten
Als machtige portalen naar de afgrond
Me een rijk van kristal zwart laten zien
En in het midden stond ik
Tranen van bloed en vlekken op haar wangen
Zo wit als de sneeuw uit de zwarte hemel van Nuit
Van heldere rode lippen dronk ik haar bloed.
Genieten van haar stille gezang (als een koor van engelen in angst…)
Ze greep mijn armen tot ze bloedden.
Onze streamende wonden botsten, vermengde bloed
Ik las in haar ogen en op haar lippen.
Het geheim van dat rijk, gewenst door stervelingen
En als haar lippen blauwachtig wit werden
Het vuur in haar ogen werd langzaam gedoofd.
Haar gezang verdronk in de diepte van de angst.
Naar de zwarte hemel.…)
En daar stond ze, nu volledig verklaard
Weer herrezen uit het rijk van de dood.
Om nog drie nachten te regeren, in mij
Door die kuisjes van pijn.…)
Toen ik haar lijk vasthield, werd ze zo koud.
Als de nacht, verlicht door mijn godin en onze liefde
Ik leerde haar koud en wit te zien.
Ik was bevlekt met haar bloed en het mijne.
(in ware schoonheid…)
De acrid smaak van ijzer
Ik was één met haar, mijn bleke moeder.
Ze geeft me duistere krachten.
Om lust en haat te verenigen)
Haar oogst is mijn prooi.
Haar oogst is mijn prooi.