Вера Полозкова — Мастерство поддержанья пауз songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Мастерство поддержанья пауз" van Вера Полозкова.

Songteksten

кажется, мы выросли, мама, но не прекращаем длиться.
время сглаживает движения, но заостряет лица.
больше мы не порох и мёд, мы брусчатка, дерево и корица.
у красивых детей, что ты знала, мама, — новые красивые дети.
мы их любим фотографировать в нужном свете.
жизнь умнее живущего, вот что ясно по истечении первой трети.
всё, чего я боялся в детстве, теперь нелепее толстяков с укулеле.
даже признаки будущего распада закономерны, на самом деле.
очень страшно не умереть молодым, мама, но как видишь, мы это преодолели.
я один себе джеки чан теперь и один себе санта-клаус.
всё мое занятие — структурировать мрак и хаос.
всё, чему я учусь, мама — мастерство поддержанья пауз.
я не нулевая отметка больше, не дерзкий птенчик, не молодая завязь.
молодая завязь глядит на меня, раззявясь.

Songtekstvertaling

we lijken volwassen te zijn, moeder, maar we stoppen niet met blijvend.
de tijd verzacht de bewegingen,maar scherpt de gezichten.
we zijn niet langer buskruit en honing, we zijn plaveien, hout en kaneel.
de mooie kinderen die je kende, moeder, hebben nieuwe mooie kinderen.
we fotograferen ze graag in het juiste licht.
het leven is slimmer dan leven, dat is wat duidelijk is na de eerste derde.
alles waar ik als kind bang voor was, is nu belachelijker dan dikke mensen met ukuleles.
zelfs de tekenen van toekomstig verval zijn natuurlijk.
het is erg eng om niet jong te sterven, moeder, maar zoals je kunt zien, hebben we het overwonnen.
Ik ben nu Jackie Chan en de Kerstman.
mijn hele taak is om de duisternis en chaos te structureren.
alles wat ik leer, Mam, is de vaardigheid van het onderhouden van pauzes.
Ik ben geen nul meer, geen brutale meid, geen jonge eierstok.
de jonge eierstok kijkt me aan, geeuwend.